分享

英语专业学生如何学习英语?

 Reasongs 2016-04-22


上一篇英语专业是鸡肋吗?得到很多同学的感慨,也有很多同学表达仍然很迷茫,我觉得很有必要以身作标尺,详细的从学习,实践到就业,发展,花几个月时间慢慢更新写作,给学妹们一点帮助(英专女孩较多,竞争激烈,学弟们其实挺吃香,我就是享受了这个性别红利的受益者,所以才这么说)。


其它专业,行业,尚未毕业已经毕业的同学也可以参考,但部分内容针对性不是很强,等我有空会履行之前在微博的承诺,动用我个人背后的职场资源,全方位的更新有关学校,实习,职场,社会等方面的内容和方法论工具。


今天先写英专的同学如何学好英语。


非英专的同学可能不太适合参考这个,因为你们的学习方向是“实用流畅”,而英专的要求是“纯熟精深”,老实说我个人也挺不愿意把这些专业诀窍公开分享出来,有种出卖专业机密的叛变感,但是后来转念一想,这些方法和材料,都需要花费大量的时间,英专每天至少可以拿出4个小时以上自由学习英语,非英专就很困难了,没有时间保证强行用这些方法,其实没啥效果。非英专的同学大家参考我过往的历史文章即可。

如何正确选择合适自己的英文学习方法和材料?

如何高效地学习英文,快速达到能听会说的水平?

如何通过观看英文演讲来提高口语?

如何在职场用英文流利的撕逼?


这三篇按照总原则——初阶难度——难度进阶——高阶的顺序而成,足够构成一个完整的解决方案,过过六级,口语流利没问题,这样足够保障你们的就业竞争力了。


但这样对英专来说,远远不够,远远不够“专业”,你们需要的,是“纯熟精深”,不应该满足于过家家的小儿科的专四专八,否则毕业连死都不知道怎么死。


我写这篇文章的最主要初衷,还是因为国内不同院校之间的信息不对称:大陆的英语专业传承百年,很多大师和高手其实留下了相当多的秘方,都非常系统高效,但是很奇怪现在不知道怎么回事,很多人不知道英专到底怎么上课了,说到英专特色,全是高大上的英美文化,翻译学,语言学,文学,虚无缥缈不知所踪,打死都不敢和非英专的人比试英语水平。名牌院校情况可能稍好点,但正宗的培养体系也大多丢失了,主要还是占了生源的优势,而这些生源,基本都是广大省会城市级别以上的外国语高中明星高中培养出来的,也正是我上篇文章里提到的所谓“教育红利得益者”,至于普通院校,情况就极其严重了,首先生源基础就不行,普通人进入就业市场后竞争力更是非常不容乐观。


所以就有了这篇文章。


我知道很多人看了也不会行动,更有一些宵小无聊之辈,特别爱断章取义搞大新闻,让人烦不胜烦。不过因为我出身特殊的缘故(普通人,非红利者),其实也不在乎了,能尽多大力,就尽多大力吧。


英专的培养体系和方法,其实早就有正规出版物反映过:


这两本书里集中了民国以来几乎所有的泰斗,他们中随便出来一位,拿出10%,哦不,5%的内力,都足够秒杀我。


这本书写的也非常浅显易懂,都是大白话,泰斗大师都没架子,但也正是如此,水平低的人看不懂,觉得不过如此,不懂英文教学的人也看不懂,觉得大师的办法不适合别人。牛嚼牡丹,猪八戒吃人参果,好东西全给他们浪费了。


我收集很多类似的书,发现学英语专业确实有诀窍,而且是共性的诀窍,无法绕开的。我在自己身上做了实验,又找了很多朋友来一起交流,效果都很不错。


其中效果最好的是我的朋友Gary,经过一年多的学习,从普通的托福高分水平,达到GMAT接近满分,写作和reasoning都是满分,而且在国际公司内部和行会的会议场合都是御用翻译,说话行文愈来愈纯熟自如。


我一向认为作为一个英文教员,只是自己学的好没什么意义,光懂学不懂教其实对他的学生来说完全是灾难。能够设计出普适的系统,针对学生每个阶段的不同特点对症下药,才是最显教学功力的地方。光自己学好没啥了不起,能培养出几十上百个水平厉害超越自己的学生,才是教员的基本成就。


下面,就是我作为一个普通教员的一点基本心得。


以下不同步骤和材料之间分步骤与先后顺序,有些可以同时做,但如何规划吸收成自己的东西,就得看你自己的选择和时间安排了,不是我义务了。


第一步,起步的准备工作,整好英文词典。


我个人是不太推荐再购买纸质词典的,没多大用,使用率太低,大部分人就上课带着练臂力了,四年下来除了封面坏了,里面崭新。


这不仅是我一个人的体验,包括我的师父M,他的水平可谓高山仰止了,都直接承认,用了电子词典和手机词典后,自己查询的频率,远高于使用纸质词典,以前都是尽可能猜生词,很少费事查。


电子词典用有道或者金山吗?对英专来说,No!


一定要用英英字典,一开始用学习字典,常翻常读,然后再搭配使用母语词典,扩大词汇量。


学习词典是不在欧美国家地区发售的,专门给英语学习者用,标题就是Learner's Dictionary. 


所谓的学习词典,一直有五大品牌之说,分别是:


· Cambridge Advanced learner’s Dictionary. 剑桥CALD
· Collin’s COBuIlD Advanced learner’s English Dictionary. 柯林斯
· longman Dictionary of Contemporary English. 朗文LDOCE
· Macmillan English Dictionary for Advanced learners. 麦克米伦
· Oxford Advanced learner’s Dictionary of English. 牛津OALD


绝对不要用双解的,必须用英文原版!


网上目前最好的电子词典是三大,Mdict,深蓝词典,欧路词典,欧路在安卓和ios上都可以适用,Mdict可用于电脑的win系统,深蓝则主要是安卓手机


这些字典最大的好处在于,本身字典是一个空壳,可以加载多版本的大牌词典同步显示,从此进入幸福人生。


在手机上大概效果是这么爽爆的(拿深蓝词典举例):

这个是我个人最爱的词库:麦克米伦的学习词典,这本词典我们稍后再聊其特性

然后你点开词典那个浮动窗口,一条条点开,你会发现这个词典可以同时显示多本词库,如下图


软件很容易下载,你们很容易找到,词库就比较难,我这里把知名的词库都整理一下,放在这。


http://pan.baidu.com/share/link?shareid=2978306645&uk=2902556240


请在电脑打开,请不要因为不能下载给我撒娇。


这里面包括了:学习词典,母语词典,Thesaurus,Collocationi & Usage四大类,基本也代表了英文词典的四大种类(具体分类意义的以后说)。


学习词典我个人比较喜欢剑桥和麦克米伦,不过大家根据需要随便选。

母语词典我推荐新牛津和美国传统。这两本也是相对来说最简单最详细丰富的母语词典。


词库的导入方法在网上很容易找到,大家自己动手吧,算是一个家庭作业。


第二步,学习一开始,精研小词。


什么叫精研小词,就是细细研究最普通最常见的英文单词,很多人觉得小词我高中就会了,有什么必要呢?


问题是你真会了?拿take举例,有40多种用法,你真的全掌握了?很多人说是背了几万单词,能用得起来的最多几百吧,为什么?大部分单词的正确用法你根本不知道,例证也没有个人把握,怎么去用?


这个办法不是我发明的,早有传统:


我曾被人“谣传”说我少年时代曾经通读过The Concise Oxford Dictionary of Current English。事实上我从未这样做过。我只是在这本词典中仔细读过a,about,above,account,across,act,and,any,as,at,away,back,bad,be,bear,beat,because,between,bit,book,both,break,bring,build,burn,burst,business,but,by等等。不但弄懂每个词的确义和它的种种习语的确义,而且弄懂每个举例,还把它记住。我直到现在认为我当时用的这番功夫是给我终生受用不尽的。 

我奉劝学习英语的青少年们从这类词典(指OALD之类的学习型词典)中的常用词开始,逐渐达到掌握常用词的目的。


——《漫谈词汇学习》葛传槼


无独有偶,孙瑞禾先生也指出: 

Following are some mnemonic skills from my own experience which have been found helpful. 
I must congratulate myself that I learned early to give up on big-words hunting and settle down to the prudent pursuit of a truly basic vocabulary consisting of no more than the auxiliaries, particle, common verb-preposition and verb-adverb combinations, and other words and phrases of frequent occurrence...


注意这里的mnemonic skills,专指记忆。


除此以外,许孟雄先生也提到过类似的技巧,当然他是从介词角度,来分析Chinglish的构成原因的。

There are many factors that contribute to Chinglish, but the most persistent and powerful one is prepositions. Yet we could get it under control by recognizing that ... whereas you Englishmen and Americans use prepositions, we Chinese use verbs. And while writing or speaking English, we habitually carry English verbs into our English (= Chinglish) sentences to the exclusion of prepositions. It is extremely difficult to ever get rid of this inveterate English disease in us. One of the ways I employ to cure myself of this disease is to compare and contrast an English sentence with one or two prepositions - and many many English sentences contain many prepositions - with its Chinese translation, and this just to find out, for the sake of English, certain English verbs in my sentence which should immediately be chucked off for a right preposition to come into the right place - to change my Chinglish into more or less English. 


上面这些都是大陆英专的最高成就代表,属于大宗师级别,他们都推荐精研小词。


那么具体怎么做呢?


现人的学习条件,资源,其实远超前人数十倍,他们那时候可没有这么好的学习词典用,各种笔记本也极其方便。


首先找到一份词表,比如牛津3000,朗文2000等等,最推荐的是我们之前的COCA20000中的前几千常见词,它和牛津朗文的词表不同,都是严格按频率从高到低排列的,最具备参考性和优先级。


筛选大概3000左右的词汇后,分词性。


先把名词挑出来,挨个查,把英文解释,搭配,例句都高声朗读一遍。重点注意那些你不熟悉的用法。摘抄笔记,注意只能写英文不能写中文解释。


解决完名词,再看动词,最后再看介词


为什么按这个顺序最好,因为名词是所有语言表意的核心。


比如桌子上有盐,你不需要学会pass me the salt,只需要说salt就足够表达清楚意思。你留意下平时日常口语几乎绝大部分都是围绕着名词来展开表意的,掌握了名词相关常见搭配和例句,口语表达能力能嗖涨。


而动词则是所有表意中的关键词,没有动词你就无法清楚的表达意思,比如说名词“食物”,你得用动词分开自己的表意,是“吞下”食物,还是“咀嚼”食物。所以掌握名词让你具备基本表达,动词则让你的表达更准确


至于介词是中国人一直以来的疑难重症,许先生的英文已经非常深入精到的告诉你英语思维到底是什么东西了,就是由介词触发的结构句式,Chinglish也是因为不熟悉这个而形成的,所以一样需要花心思。


解决完这三大词类,剩下的几种词类要不要继续随便你,只这一项工作就能让口语写作的功力提高一大截。


学习词典堪称真是神物,简直可谓阅读宝库,用最简单的释义表达最复杂的概念,所谓神秘的英语思维,不就是这样么?


但令人痛心的是,老外做的体贴周到,把牛津3000,朗文2000,麦克米伦7800,柯林斯15000都悉心整理了,COCA20000还细心的标注了搭配和同义词,国内学习者仍然不懂什么叫词汇学习,只知道背单词,先背柯林斯五星的,再背四星的,再。。。


知道自己的研究被这么糟蹋,约翰辛克莱尔他老人家估计得气乐了。


我在微博贴出这个秘诀后,很快有英专生反馈了:

手动点赞,小词尤其重要,英专考研狗(已录)深表赞同,我们学校基础英语试卷看起来可简单了,词汇都不超纲四级,但是很多人都考不及格,因为就玩小词和搭配,我觉得对于跨考的来说简直就是灾难,即使专八和托福词汇背完也没招,好多人考完这门都哭了,还好我早就看透了


看到没,专八托福背熟了也没辙,学习精细化,这是英专的第一个优势


第三步,精研语法和搭配。

语法入门基础特别差的可以看着三位先生的书入门,任意选一位自己能看懂的即可。


大陆的学生,尤其是基础不好的,最好从张满胜老师的语法新思维开始,虽然写的颇为琐碎,但胜在齐全耐心,读完对整个语法格局框架都有了一个总览的把握。


最后一本书特别好,但是买不到了,只能网络搜盗版了,我就不提供了。


语法光是看书,当然不行,还得大量做题,推荐这几个系列:

剑桥出过三本Grammar in Use,推荐这本中级,版本很多,认准作者Raymond Murphy.


除此以外,语法神作系列:


这个系列一共初中高三个级别,非常出名,作者是EFL界的大神Betty Azar,初级很简单,ABC水平,高级也非常难,各种长难句,这套初中高习题册,挺适合跟张满胜的书搭配使用的。


为什么推荐这两套习题册,因为老外编教材非常用心,选用的都是活语料,绝对没有生造的句子,类似Birds sing这种绝对没有,做题不仅是完成任务,同时等于是在阅读和积累例句了。


这两套书都买不到了,自己找pdf或者去图书馆吧,很常见。


进阶的就得看这两本。


孙瑞禾先生上面介绍过了,张今老师也是泰斗级人物,这里重点说说第二本。


看书名可能以为这是本汉英字典,其实这是一本按分类编排的句型thesaurus,分类的标准是逻辑关系(注意:逻辑关系的具体表现形式,就是“因为、所以、而且”等汉语虚词,不是绝对严谨,但是方便实用),需要分类的原材料,是英语当中的主要句型。 


句型在二语教学中的地位不言而喻,可以说是句子的框架。框架有了,只需要填上原材料,就成了完整的句子。

民国时期大名鼎鼎的英语900句,其实就是句型书。只不过比较原始,简单罗列句子,没有明确点出句型,更加没有一个完备的分类系统。而现在的很多句型书,也好不到哪里去,点出了句子用了什么句型(如 if, so... as, in order to等),但是没有分类,非常散乱,不便查找记忆。还有一种无聊的书,按语法结构来分句型,这种书只是抽取语法书的其中一部分,还不如直接去看语法书来得好。 

而这本书按照逻辑关系来分类,(尤其是借助汉语虚词),不仅编排结构清晰,便于记忆查找,而且能让使用者深切体会到汉英句式的差异。同类的书还有商务印书馆的英语自学丛书系列中的《英语句式详解》(钟子岩编),以及OALD之父A. S. Hornby的Guide to Patterns and Usage in English(该书前半部分按语法结构编排,后半部分按逻辑关系编排,我们这里说的是后半部分),但是无论规模还是例句质量,这两本都远不如孙先生的《常用汉语虚词英译》。

这里我要强调一下,参考书不要迷信原版的,绝大多数情况下,原版的更好,但是也有例外,比如适合二语教学的惯用法,Swan的就远不如叶永昌的。句型书,Hornby的远不如孙瑞禾先生的,甚至不如钟子岩的。外籍专家往往顶着夺目的光环,但是判断书的质量时,必须实事求是。不能因为Hornby编纂了具有划时代意义的OALD,就盲目认定他编写的句型书也一定强过中国人编的。 


语法和句式结构的精准化,对于长难句了如指掌,这是英专的第二个优势。


第四步,大量阅读中国人写的usage书籍。


Usage指的是惯用法指南,跟语法书有明确的差别,语法只考虑正确,不考虑得体和频率,而这些都是usage书籍需要考虑的。


老外给外语者写的Usage基本是灾难,究其根本是因为老外根本不觉得非母语人士能把英语学得多好,所以这类书大多写得比较简单,蜻蜓点水,简单带过,根本满足不了英专生加强阅读理解,表达出彩的需要。


要重点推荐的是中国大师写的,特点是是作者精选一部分灵活词汇,做深度讲解。这类的代表是葛传槼先生的《英语惯用法词典》。之所以推荐,正是因为这些书能够解决当代中国的英语学习者,学得不够精细的毛病。 


比如:and that...有时不是引导并列的第二个从句,而是表强调;and ... at that, and ... no less 也表示强调;as much as anything else 不是和其它随便哪个都一样,而是比其它任何一个都更加;for that matter的用法;as it is (was) 有哪几种理解;when引导非限制时间状语从句等等,一般学习者基本是一问三不知,不仅不知,而且根本没有注意过,像更简单一点的,as,than引导从句怎么用,也是一片茫然。 

其实很多人看到as, that, if, than, much, any这些词,就以为很简单。某些在这方面讲解非常深入细致的书,得到的评价竟然是“过于简单,适合中学和大学低年级”之类的。背个GRE单词,至多几个月的事,而掌握这些小词,是一辈子的事情,很多人就是不明白这个道理,甚至压根没往这个方面想过。 

然后还推荐的,《英语阅读参考手册》(叶永昌著) 


特点是讲解虚词居多,如果全部掌握,阅读当代英语时因为语法引起的理解障碍就是大大减少,自己也能够说写很多或地道灵活,或简洁正规的句子。有些水平不到家的人,可能自以为阅读当代英语,只要有一本字典在手,就完全不是问题。其实,很多细枝末节的地方都忽略了。实词(特别是有具体意义的)不认识,查一下很方便,但是这些虚词,有时候根本意识不到需要去查,当然也就不可能知道应该查哪类工具书了。(为什么有些畅销书翻译这么烂,译者不懂这些细节,是很重要一方面原因。还有很多文科生,读西方文论英文版觉得难,除了需要补充西方哲学背景知识外,在这类小词上,也要多下功夫。) 

这本书原来叫《科技英语阅读手册》,是那个“学好数理化,走遍天下都不怕”的年代的产物,现在的新版里仍然有很多科技英语的例句。

这本书的缺憾也很明显,就是实词讲得不够,接下来推荐的这本就很好地弥补了这一点——《英语常用词疑难用法手册》(陈用仪著) 


如果说叶先生的书,对虚词的讲解,可以打四星(或者说三星半)的话,这本书无论虚词实词,都是超五星的。讲的都是类似我们上面例举的细节问题,例句也是从英国古典名著到当代美国英语兼收并蓄,对常用词讲解之精辟深刻,足以让很多所谓专家教授无地自容。中国人写的高质量惯用法我也看了不少,很少能有像陈先生的这本书那样,让我五体投地。

值得一提的书,作者对动词的处理,采用了Zeno Vendler的四类动词划分,这些内容在书的附录里有讲解,建议先学附录的内容,再看这书就方便很多了。 

还有,有些IT方面的例句,作者的翻译不符合习惯说法,或者干脆是错的,可能是老先生不了解这方面的缘故。一点小问题,瑕不掩瑜,但是还是希望以后能有修订版。 

使用这本书有一定难度,觉得困难的人,可以先用叶先生的。 

之所以强调中国人写的usage,是因为原版工具书里,找不到代替品。这些书根据中国人学英语的特殊困难,把散落在各类原版工具书角角落落里的细枝末节,加以归纳整理,分析讲解,针对当代中国英语学习者粗枝大叶的致命伤对症下药。如果手头能备一本,遇到疑难问题勤查细究,或者常常翻阅,对于英语真正“入门”有莫大裨益。 

最后讲一个判断这类中国usage好坏的简单方法,就是看“as”一词的篇幅。篇幅越长越好。当然从逻辑上来说,这个方法没有依据。但是实际上基本是百试百灵。as可以说英语的“词王”,远的不说,从文艺复兴至今,英语经历几次从简到繁,从繁到简的演化,但是无论在什么时期,as始终是串联英语句子的最重要的词语。工巧典雅到极致的(甚至做作的)新古典主义句式是用as来串的,灵活通俗到极致的(甚至粗俗的)当代美式口语中,也有很多as构成的表达。如果说一个作者在讲解as时,只能一笔带过,甚至避重就轻略去as,那么说明此人水平也高不到哪里去。 

最后附带推荐的都是'拾零'性质的Usage,不是工具书,不可能满足日常用度,但是可以作为素材积累经常翻看记忆。都是几十年的经典参考书,质量非常高。建议都买了,或者去图书馆借阅。


《高级英文理解与表达教程》(孙瑞禾著)


《英文疑难详解》(钱歌川著)


《英文疑难详解续篇》(钱歌川著)

《翻译的技巧》(钱歌川著)这本书里有大量有关惯用法的讲解


除了学的精细,用词的精准化,是英专的第三个优势。


第五步,狂读。

在上面四项按照先后顺序慢慢都做到的同时,每天可以额外抽出几个小时来读书,那么读什么好呢?


我们以前写过很多帖子,比如

有哪些易读的英文原版书?

有哪些适合女生学英文的原版书?

有哪些搞笑的原版书?


但是针对英专,我个人推荐的阅读顺序,最好是:

商业巨子传记入门(最简单),当代经典进阶,经典名著通读,大师散文精读


对于一般人我是不推荐读经典名著和大师散文的,英专如果不愿意,也不勉强,但是散文社科,最好能多读下。


我们在这个帖里,提供了一些商业巨子和社科的作品,多读不限,如果觉得词汇量有问题,那么按照帖子的教程处理也行,都是高频词,不会有问题。


如何积累20000词汇量(COCA词频/考试必备,内有福利)


英专的第四个优势,就应该是阅读量广。


第六步,大量的听,学习语音和说。

这个我们在小站里,微博,都有提及,很多材料都有提供,自己去翻即可。


听力方面,ESLPOD——Englishpod——各类新闻演讲完成一个三级过度,你想短期突破,那么用英专的皇牌教科书《英语听力入门:listen to this》三本一套也可以,Step by Step也行。

语音和说方面,American Accent Course——American Pronunciation Workshop——Msstering Spoken English——American Acccent Training——走遍美国全模仿,是第二个进阶级别


听力语音说最好同时进行,听力材料小站都有,语音材料百度《听VOA还不如学这些》就能找到地址。


但这方面英专就真不具备优势,在外行眼里,很多非英专和高中生的流利纯正都比英专厉害,当然这些人胆大到连央视9主播都敢喷,对于这些人,我们有点体谅心,忽略不见即可。


以上就是我给英专列的大概规划,三年时间,每天四个小时绝对够学完,学完水平自然具备了,流利,精细,完整,精准四大特点,而且还可以做到轻松自如,所以说非英专做不到,因为耗时太长。至于英专,路给了,那纯粹就是毅力问题了。


以上就是国内英专百年传承最正统的教育,当然听说部分是我胡扯,我也没那胆量敢替老先生们说话。


我个人的经历就是毕业后靠着还算不错的英文水平,拿到了几份外企的offer,之后在数个行业中外的企业都做过事。毕业当年我给自己的初始规划就是做一个大学和职场的直接桥梁,把真实的商业和职场以及英文实用能力告诉给广大年轻人,所以先选择猎头工作,了解各个行业与职场信息,后转在线教育全职投入,目前来看路走的还算顺利,我也有信心以后长期源源不断的提供契合实际具备可行性的建议方略,当然肯定会有疏漏的地方,所以也希望大家不吝指教和批评。


写文习惯上是七成的方法论和策略用来提神醒脑自我成长提高,两成的鸡汤用来激励自我鼓舞士气,一成的幽默感用来自嘲苦中作乐。行文中不免有夸张荒诞之处,这是为了阅读效果,大家关注方法论,忽略不计即可。


诸君努力加油!


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多