分享

读书 | 如果这本书都能看懂,那你就不是中国小孩

 让你优雅着温柔 2016-05-13

“童真与诗意相遇”

mom读书


Each Peach Pear Plum《每棵桃树、梨树、李树》英国绘本大家Ahlberg夫妻档的代表作,格林威治大奖绘本。它是一本简单的英文韵文书、是一本“视觉发现”游戏书,还是一本开启经典童话阅读的导读书……小小的一本书,多重功能,不容错过。


为什么说“如果这本书都能看懂,那你就不是中国小孩”呢?因为这本小书可真不简单,虽然是韵文书读起来朗朗上口,可是这本小书里却包含了10个经典的西方童话故事呢。真能读懂,你可就太赞啦!有些地方不懂也没事啦,找爸爸妈妈帮忙吧~


文末还有比一比哦,看谁知道的童话多呢~


先看看视频吧~



认识作者

又一对夫妻档的作品哦,绘本的创作者们是不是都很有爱?


文字作者:艾伦·亚伯格(Allan Ahlberg英国知名儿童文学作家。在成为童书作者之前,曾经当过邮差、掘墓工人和铅管工人。他从不介意提及自己那段四处打工的日子,因为“生命中的每一个经历和记忆,都会成为日后创作的素材”。


插图画者:珍妮特.亚伯格(JanetAhlberg),英国著名插画家。她的画温和美丽,每个画面都非常生活化,不论室内或室外,放眼望去,所有的房舍、景物与对象好像都该在那儿。




Ahlberg夫妻俩合作创作了许多位列“最受欢迎”之列的绘本,艾伦写故事,珍妮特用绘图把故事呈现出现。夫妻合作超过20年,直到1994年珍妮特去世。他们合作创作的《快乐邮差过圣诞》,曾获英国格林威大奖。这本《EachPeach Pear Plum》(每棵桃树、梨树、李树)曾获格林威大奖50周年(1955-2005)最佳十本童书提名。

 

如何阅读

Each Peach Pear Plum《每棵桃树、梨树、李树》非常适合爸爸妈妈和孩子反复阅读和“玩耍”。书名对应了故事第一页那三棵果实累累的桃树,梨树和李子树,同时引出下一页的人物形象,Plum对应的Tom Thumb (拇指男孩汤姆)就藏在李子树上,下一页的cupboard对应Mother Hubberd, cellar对应Cinderella(灰姑娘辛迪瑞拉),Stairs对应Three Bears 等等。有意思的是,故事绕了一圈,最后又回到了李子上面,那一盘香喷喷的李子派,将故事中所有的人物都吸引到了一起.


作为一本“韵文书”,在每一页句尾押韵,韵律十足的短句中,都会引出一个西方儿童耳熟能详的童话故事人物(如果孩子不熟悉的话,爸爸妈妈可以找找相应的童话书先做准备)。作为一本“视觉发现游戏书”,这些童话人物先隐藏在画面中,然后在下一页“现身”。亲子共读中,爸爸妈妈可以调动、孩子在画面中去搜寻人物的兴趣,阅读同时也变成了好玩的视觉游戏。


绘本中还有一个亮点,扉页是一幅远景的画面,再仔细看看,没错!那是整个故事的全景地图。爸爸妈妈可以引导孩子将书中的每一页和扉页来对照,重走书中人物走过的路线。身临其境的感觉将是对童心和想象力极好的滋养。


先读为快

*回复“桃树”,领取Each Peach Pear Plum《每棵桃树、梨树、李树》英文电子绘本 JY全套音频(朗读、歌唱,讲解。。。)。


电子资源仅用于爸妈参考,和购买决策,请购买纸质书籍哦,文末有京东或当当购买链接。


边听边读吧~

当前浏览器不支持播放音乐或语音,请在微信或其他浏览器中播放 3:42 Each Peach Pear Plum 来自mom



Each Peach Pear Plum

《每棵桃树、梨树、李树》



In this book

With your little eye

Takea look

Andplay ‘I spy’

在这本书中,

用你的小眼睛看看,

玩一下“视觉发现”游戏吧。

 

Each Peach Pear Plum I spy Tom Thumb

每棵桃树、梨树、李树,我发现了拇指汤姆。

(Tom Thumb是谁?就是大名鼎鼎的拇指汤姆呀,如果不知道那快去读读有关他的历险记吧)

 

TomThumb in the cupboard I spy Mother Hubbard

拇指汤姆在碗柜里,我发现了哈伯德大妈。

(Mother Hubbard是一个英文童谣中的人物,童谣是这样的:“Old Mother Hubbard, went to the cupboard, to give the poor dog a bone. When shecame there, the cupboard was bare, and so the poor dog had none......讲的是她和这条狗之间的故事)。

 

Mother Hubbard down the cellar I spy Cinderella

哈伯德大妈在地下室,我发现了灰姑娘。

(灰姑娘又是谁?这个知道了吧?)

 

Cinderella on the stairs  I spy the Three Bears

灰姑娘在楼梯上,我要发现了三只小熊。

ThreeBears out hunting I spy Baby Bunting

三只小熊在打猎,我要发现了睡袋里的宝宝。

(BabyBunting,又是一首童谣里的人物,'Bye,Baby Bunting, Father's gone a hunting, Mother's gone a milking, sister's gone asilking, Brother's gone to buy a skin to wrap the baby bunting in.)

 

Baby Bunting fast asleep I spy Bo-Peep

睡袋里的宝宝睡着啦,我发现了牧羊女。

(Bo-Peep,就是那位爱上扫烟囱男孩的牧羊女。LittleBo-Peep has lost her sheep, and can't tell where to find them, leave themalone, and they'll come home, wagging their tails behind them.)

 

Bo-Peep up the hill I spy Jack and Jill

牧羊女在山上,我发现了杰克和吉尔。

(Jack and Jill,鹅妈妈童谣里通常会收录,Jackand Jill went up the hill, to fetch a pail of water. Jack fell down and brokehis crown, and Jill came tumbling after)

 

Jack and Jill in the ditch I spy the Wicked Witch

杰克和吉尔在水沟里,我发现了女巫。

(WickedWitch, 是'The Wonderful Wizard of OZ'里的坏女巫)

 

Wicked Witch over the wood I spy Robin Hood

女巫飞在树林上空,我发现了罗宾汉。

 (Robin Hood,英国民间传说中的侠盗


Robin Hood in his den I spy the Bears again

罗宾汉在在树洞里,我要再找找小熊。

 

ThreeBears still hunting THEY spy Baby Bunting

三只小熊还在打猎,它们发现了睡袋里的宝宝。

 

BabyBunting safe and dry I spy Plum Pie

睡袋里的宝宝安全又干爽,我发现了李子派。

 

PlumPie in the sun I spy...

李子派在阳光下,我发现...

 

...EVERYONE!

所有人!

 


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多