分享

春风取花去,酬我以清阴。*

 飘影23号 2016-05-19


《 半山春晚即事 》 

【北宋】王安石 

春风取花去,酬我以清阴。

翳翳陂路静,交交园屋深。

床敷每小息,杖屦或幽寻。

惟有北山鸟,经过遗好音。



【注  释】

①半山:在江苏江宁,由县东门到钟山,恰好为一半路程,故称作半山。春晚:即晚春,暮春。②春风:一作“晚风”。③翳翳(yìyì):树阴浓暗的样子。④陂(bēi)路:湖岸,塘堤。⑤交交:树枝交接覆盖的样子。⑥床敷(fū):安置卧具。每:每每,常常。⑦杖屦(jù):拄杖漫步。或,有时。幽寻,探寻风景之胜。⑧惟:唯。北山:即钟山。⑨遗(wèi):赠送,这里引申为“留下”之意。好音:美妙的叫声。

【译  文】

春风虽然把百花吹落,却赠与人们清凉的绿阴。幽暗的湖边小路十分宁静,草木掩隐的园屋幽阴深邃。我时而打开床铺休息,时而拄着手杖去寻幽探胜。只看见北山的小鸟飞来,经过我这里留下了一串美妙的歌声。

【赏  析】

作者力行新法失败后,晚年退居江宁,并于元丰年间(1078—1085)营建半山园,自号半山。这首诗表现了王安石隐退生活的一个侧面。起首二句至为奇妙,寥寥十字,摹尽春色的变化,显示了一幅绿肥红瘦的景象。一个“取”字形象地表现自然景象之变换;一个“酬”字体现作者欣然自得的情怀。诗人的达观,春风的和煦,跃然与纸上。三、四句以“清阴”为本,稍作敷展。五六句笔锋一转,或居家凭几小憩,或寻幽拄杖独行。两者一静一动,表现了诗人恬淡安宁而又欣然自乐的心境。末尾两句极富韵味,诗人独步寻幽之外,杳无人迹,只有声声鸟鸣,偶尔来慰其岑寂,在平夷冲淡的外表下,诗人怀孤往之志、举世无人相知的感慨显示于言外。

【作  者】 

王安石(1021-1086),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名的思想家、政治家、文学家、改革家。


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多