发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
▍忧 惧
【奥地利】里尔克/诗 绿原/译
枯林里有一声鸟叫,
它在这枯林里显得无聊。
圆润的鸟叫仍然停在
把它带来的这一瞬间,
宽如一片天空在这枯林之上。
一切温顺地从这叫喊里被清除掉。
整个土地似乎无声地躺在里面,
大风似乎卑躬屈膝地钻了进去,
而继续想要什么的一瞬间
是苍白而静止的,仿佛它懂得
从每人身上爬出来
而每人必得死于其上的事物。
来自: 真友书屋 > 《诗歌词》
0条评论
发表
请遵守用户 评论公约
里尔克:忧惧
里尔克:忧惧。枯林里有一声鸟叫,它在这枯林里显得无聊。圆润的鸟叫仍然停在。把它带来的这一瞬间,宽如一片天空在这枯林之上。一切温...
55种鸟叫,真好听
55种鸟叫,真好听。
55种鸟叫,真好听(收藏备查)
55种鸟叫:收藏备查
55种鸟叫:收藏备查。
秋安!100种鸟叫,太好听了!
100种鸟叫,太好听了!
鸟叫
鸟叫晨起小蛇去觅食,树上百鸟叫喳唧,方过草间复静悄,始见危厄竟有几?
55种鸟叫
55种鸟叫。
55种鸟叫,真好听!
这里,扒开来都是呻吟叫喊
这里,扒开来都是呻吟叫喊 追风筝的人。
微信扫码,在手机上查看选中内容