分享

走出长难句重峦叠嶂|八十

 2016elegant 2016-07-14

今日感言:

考研的日子,

不会“岁月静好”;

如果安逸,

只能说明自己没有奔跑。


今日回复“作文一”、作文二”、作文三”、作文四”、作文五”、作文六”,赠送各位四六级作文范文,注意活学活用,不可死记硬背。



今日句子:

这是“好久不见”同学问到的句子:

As bad, with fewer people doing pure academic research, sharing ideas openly or working on projects with decades-long time horizons, future breakthroughs could also be stunted.


这是“不”同学问到的句子:

I confess I enter this in a skeptical frame of mind, believing that we tend to get carried away in our desire to reduce everything to the quantifiable.


词汇解析:(据本文语境选择释义)

  1. horizon |h??ra?zn| n. 范围;跨度(span);地平线

  2. stunt |st?nt| v. 遏制;阻碍…的发展

  3. skeptical |?skept?kl| adj. 怀疑的;质疑的

  4. carry somebody away 使某人失去自制力、迷失、忘记某事(distract);

  5. quantifiable |?kw?nt??fa??bl| adj. 可量化的


句子详解

第一句

[As bad], [with fewer people doing pure academic research, sharing ideas openly or working on projects with decades-long time horizons], future breakthroughs could also be stunted.

  1. 本句是一个简单句,由两个状语成分和句子主干构成:

  2. [As bad]是状语成分,理解为“同样糟糕的是” ;

  3. [with fewer people(逻辑主语) doing pure academic research(分词短语一), sharing ideas openly (分词短语一)or working on projects with decades-long time horizons(分词短语一)]是独立主格,做原因状语,相当于一个原因状语从句as fewer people (主)do(谓一) pure academic research(宾一), share(谓二) ideas(宾二) [openly] or work on (谓三)projects (宾三)(with decades-long time horizons),理解为“由于做纯学术研究、公开共享思想成果、专注于时间跨度长达几十年的项目的人越来越少”

  4. future breakthroughs(主) could also be stunted(被动谓语)是句子主干;理解为“以后的突破也可能会遭受制约”

第二句

[1] I confess [2] I enter this in a skeptical frame of mind, believing [3] that we tend to get carried away in our desire to reduce everything to the quantifiable.

  1. 本句是主从复合句,由一个主句和两个宾语从句构成:

  2. [1] I confess是主句,理解为“我承认”

  3. [2] I(主) enter(谓) this (宾)[in a skeptical frame of mind](状)是confess的宾语从句;理解为“我带着怀疑的心态进入这个领域”

  4. believing [3] that we(主) tend to get carried away(被动谓语)[in our desire to reduce everything to the quantifiable](状);这是伴随状语believing及其宾语从句;理解为“认为我们欲将一切简化为量化指标因而总是迷失”



基本译文:

第一句:

同样糟糕的是由于做纯学术研究、公开共享思想成果、专注于时间跨度长达几十年的项目的人越来越少,以后的突破也可能会遭受制约


第二句:

我承认,我带着怀疑的心态进入这个领域,认为我们欲将一切简化为量化指标因而总是迷失。


明日预告:

这是“夏梦蝶”同学问到的句子:

In addition, the need to produce goods and services at quantity levels previously thought impossible to obtain in mass production and the speeding use of participatory management techniques will require a work force with much higher levels of education and skills.


身在北京的郊区

连续十天的会议

每天都精疲力竭

心灵却充满愉悦

知识滋养胜一切

坚持,你我一起

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多