分享

中文里的“客套话”原来这么美妙!您知道多少?

 ahwhsysy 2016-07-17


中国传统文化礼仪

中国人讲究礼仪,在什么场合用什么词,其实都是有传统的。现在,我们说话随便多了,很多能体现礼仪的词也不怎么用了。下面这些体现中国传统文化礼仪的词语,您或许都不陌生。让我们再次学习一下,重新运用到我们的生活中吧!

这些不该忘记的

中国传统文化礼仪用语

初次见面说“久仰”  分别重逢说“久违

征求意见说“指教”  求人原谅说“海涵

求人帮忙说“劳驾”  求人方便说“借光

麻烦别人说“打扰”  向人祝贺说“恭喜


请人看稿称“阅示”  请人改稿说“斧正

求人解答用“请问”  请人指点用“赐教

托人办事用“拜托”  赞人见解用“高见

看望别人用“拜访”  宾客来至用“光临


送客出门说“慢走”  与客道别说“再来

陪伴朋友用“奉陪”  中途先走用“失陪

等候客人用“恭候”  请人勿送叫“留步

欢迎购买叫“光顾”  归还原主叫“奉还


对方来信叫“惠书”  老人年龄叫“高寿

自称礼轻称“薄礼”  不受馈赠说“返璧

对方家庭叫“府上”  自己家庭叫“寒舍

对方父亲叫“令尊”  对方母亲叫“令堂


问道年龄叫“贵庚”  问道姓啥叫“贵姓

问道职务叫“称谓”  问道姓名叫“大名

对方男孩称“公子”  对方女孩称“令爱

自己妻子称“拙荆”  自己丈夫称“外子


来源:青年文摘

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多