Put Yourself in Others’ Shoes将心比心 站在熙攘的人群中,想想周围的人也和自己一样,都是父母百般疼爱养大的孩子,都带着家人的牵挂和希望在为幸福而努力。行走在汗水泪水故乡异乡之间,寻找着肯定与尊重。多想想自己与他人的共同之处,心里就不会那么孤独。自己趋避的正是他人趋避的,将心比心,很多事就好开解了。Put Yourself in Others’ ShoesTaking a look around, people are just like us: they were brought up by parents with love and care, shoulder the worry and expections of their families and work hard for their happiness.With sweat and tears, at home or abroad, they are searching for affirmation and respect just like us. If we think about what we and others have in common and put ourselves in others' shoes, we will feel less lonely and can avoid many unnecessary struggles. ——Venerable Sherab Zangpo Rinpoche Tashi Triling Editing Group
|