分享

日语是世界上最难学的语言?|科普

 细雨青衫 2016-09-13




人们常常讨论,世界上哪种语言最难学。假若你母语是英语、德语、西语或其他印欧语系中的一种,你学日语、韩语、汉语这样的亚洲语言显然就是难的了。换言之,与你母语越接近的语言越易学。


如果你的母语是西语,去学其他罗曼斯语言就会来的轻松,像法语、意语、葡语等等。如果是德国或英语的话呢,学其他日耳曼语言就会轻松,像丹麦语、荷兰语等等,而学斯拉夫语和斯堪的纳维亚语就不会那么简单了。


如果你的母语是日语,对你来说日语就很简单,韩语也不会太难。另有一个大家都争议的是,日语汉语,哪种才是世界最难语言呢?


日语之难,一是其书写系统之混乱与复杂足以玩爆所有语言。


我的日本古代史教授告诉我,整个日本历史最强悍的一件事情,就是日本一直在引进汉字。日本人从中国借来了汉字,给每个汉字一些读法(发音),有的汉字有两三种读音,有的甚至有几十种读音!为了表示发音,他们自己又创造了两种表音文字,叫平假名和片假名,有点像字母但更大。假名可以用来表示汉字的读音。在今后的一千多年里,日本人将汉字、片假名和平假名并用,于是出现了各种奇形怪状的组合法。什么时候用汉字什么时候用假名都是乱的。这还不是最复杂的,在明治维新后,为了方便外国人,日本人又加了一套罗马字系统,用拉丁字母拼日语。



现在,中文使用到的汉字比日语要多,日常中文使用大约5000到6000个汉字,日语是2000到3000个,那就是说读中文需要学更多汉字。但是中文里面一个汉字只有一种读音,有时是两种,这样学起来要简单些。


上面情况韩语都不会发生,韩语无疑是世界上最具智慧最有效率的书写系统。但是,跟学阿语、波斯语或乌尔都语时书写阿文,学印地语时写梵文一样,书写韩文也是要花些功夫的。

  

日语难之其二,在于语法,日语的语法是有些乱的,动词可以什么都做,形容词有时也可当动词用,最无语的就是说什么话,对谁说,在什么场合说,日语里面都是不同的,这就是所谓的日本语敬语。

  

韩语也有敬语,而且比日语更复杂,但语法则不然。中文语法是比较简单易懂的,什么都不会变化,没有连词,没有词性变化,没有性别区分也没有复数,什么都没有。

  

最后是发音。有声调的中文应该是这三种语言最具挑战的,日语和韩语是无声调语言,相对比较直接。

  

大多欧美人学日语(或韩语)时在发元音和辅音时很吃力总是控制不好。

  

相比而言,尽管中国人在声调方面表现的宽容而且乐于助人,但学中文发音确实是很难的,学习过程会比较愉快有趣。

       

我并不是想说阿拉伯语和泰米尔语,芬兰语或者匈牙利语不是很难学的语言,尤其对于说英语的人。我也听过很多,所以在这个问题我得出一个结论。除非你说韩语,对于不说日语的人来说,日语无疑是世界上最难的语言。


你能在最短时间内学会用日语自我介绍吗?快来挑战一下(????)??





    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多