分享

漫谈牛津、剑桥,一口漂亮的英语口音绝对是职场的亮点!

 EdmondYuen 2016-09-15

国牛津  Oxford

上集写了剑桥,今集顺理成章应该写写牛津了。看上集剑桥可点击下面灰色链接

澎湃激情的英伦风范----Chariots of Fire


牛津与剑桥齐名,都是世界顶级学府,但两地的气氛很不同。牛津被称作 “大学中有城市”,剑桥则是 “城市中有大学”。如果你没去过当地,可能觉得差不多,去过当地,可以给你作出选择的话,毫无疑问一定会选剑桥。两校都是学术气氛浓厚,论师资、水平、声望都不相伯仲,只能从环境去比较了。

牛津给人一商业城市的感觉,在那些著名学府之间,有很多商业街道穿插其中,而剑桥像一个远离凡嚣的乡间小镇,优美如世外桃园的环境,简直就是学习的天堂,还有比这里更美的吗?

剑桥有一条剑河,是一条南北走向、曲折前行的小河,剑河两岸风景秀丽,芳草青青,河上架设着许多设计精巧,造型美观的桥梁。剑桥大学本身没有一个指定的校园,没有围墙,也没有校牌。绝大多数的学院、研究所、图书馆和实验室都建在剑桥镇的剑河两岸,以及镇内的不同地点。

尽管这里保存了许多中世纪的建筑,但整个剑桥外观,是明快而且现代化的。还有与城市规模不相称的众多剧场,美术馆等设施,更使得这座大学城散发出一股浓浓的文艺气息。

牛津大学成立比剑桥早,历史可追溯到1096年,为英语世界中最古老的大学,剑桥大学则成立于公元1209年,由于这两所古老大学在办学模式等很多方面都很相似,故常被合称为“Oxbridge”(“牛剑”)

剑桥和牛津,都是由几十个学院组成,学院和学校的关系就像美国中央政府与地方政府的联邦制形式。每一所学院都由 Head of House 和几个 Fellows 管理,他们都是各种学术领域的专家,其中大多数在学校都有职位。

牛津除了是世界的最高学府,最为世人认识就是它的 “牛津音”,是世界英语的最高标准,除了经常说的牛津音,没听说有什么剑桥音,皆因剑桥是牛津后续发展出来的,牛津音已包含剑桥、伯明翰那一带地方的口音。

至于英式或是美式发音好听也是见仁见智,但英式较为字正腔圆,听起来较清晰舒服,比较一下美国总统奥巴马、布什和英国首相布莱尔、卡梅伦,高下立见。

但我不能一慨而论说美式英语不如英式的好听,只是美国当官的没有英国当官的说得好听,其实很多美国学生都说得好好听哦!我听过不少从美国学习回来的人(当然是年轻就赴洋的),说英语比那些地道美国人好听得多。

为什么中国人可以说得比老外还好听呢?这不难解释,不要迷信老外讲英语一定好听,北京人讲普通话也不见得全都讲得好听好不好,有些讲得字正腔圆,有些却带有浓重的土音哦!有一回香港的普通话学校招聘老师,其中一位应聘者不被录用,就吐槽说 “我来自北京,还不夠标准吗?” 学校给的评语就是 “土音太重”!

我再举一例,北京人说普通话和广州人说广州话,等同母语。我们平时讲母语时,或会讲得很随意,不一定会 “字正腔圆” 地去把每个字咬正,但一个法国人来中国学普通话,就会务求每个字都读得标准。

在中国,普通话是官方语言,也是全国共通的标准语言。英国没有普通话这回事,也就是没有明文规定那些是官方语言,而且英国亦没有中国那么多完全听不懂的方言,只是口音(accent)的区别而已。你懂的,英国佬阶级观念很重,喜欢玩阶级游戏,你的英语口音就是你的出身教养象征,你一张口说英语,你属于那个阶层就暴露无遗了

随着漫长历史发展,英国形成一种口音叫 rp ( received pronunciation ,又称 King's/Queen's English ,这就是牛津音, 是英式英语中最标准的口音,也是 BBC 的口音,有人比喻 rp 就是普通话,将伦敦音(Cockney 考克尼口音)等同北京话(大家都是首都嘛),北京人听了可能要气炸了,因为伦敦音是贬义, Cockney accent 是指那些在伦敦东部的工人阶级所说的口音,那里的群众当然不是那么优雅和有钱,所以口音自然和 rp 有区别,论阶层当然比说 rp 的低一等了!某天王巨星夫妇的伦敦口音就经常给传媒拿来嘲笑调侃。

有些人或会说,说英语嘛,对方听得明白便可,何必那么执着口音,日本人讲得更难听呢!标准口音难道会加分吗?这明显酸葡萄说法。当然流畅最重要(要搞清楚,流畅并不代表口音标准漂亮),如能说出一口标准漂亮的口音,在职场上还是会很出众和显出高逼格,特别是做 presentation 时,一开腔已把听众震慑住了,这就是加分了,自己做不到,但不能否定人家做到的魅力。

以前有一位同事,年轻时在美国读过书,她的口音可漂亮了,是我听过任何人(包括所有老外,英、美总统等)说英语最好听的(没有之一)。

还记得以前在公司与老板开例会时,同事中有来自英国、爱尔兰、新加坡、美国的人,也有毕业于哈佛、剑桥的,他们说英语也平平无奇,但当这位同事开腔说话时,我可以用 “震慑全场” 去形容吗?完全把那些老外比下去了,这样优秀的英语发音是一个很大的优势和亮点。

有一次我与她一起见一位老外客人,客人临走时不忘赞叹一句 “you have an excellent American accent”!

我的老板是个聪明人,凡是对外那些路演和 press conference 等等,尽可能都要用老外出来演绎,提高逼格,也算是一种包装技俩(不要问我为什么?这个你懂的)!

当然练就不了这类出众的口音(不在英美呆过一段长时间恐怕很难做到,而且还要是年轻时,年纪大了很难改变),那流畅只好是第二选择了

在日常开会、交流中,你的英语底蕴好不好,牛逼与否没人知,但当你能说得流畅时,就会掩盖很多缺点,令人觉得你英语还可以。我有一些同事,行文书写是大神级(当然你要明白商业英语与你在学校学的英语是两码事,以后有机会再说),但说话时不夠流利,给人的印象就打了折扣。

书写较口语难,因为容易犯错误(特别是文法),而且一眼就能看出来,不像口语可以蒙混过关,以前公司出街经我审阅的文案,基本上都可以在文法上挑出问题来,可见文法很容易犯错误


流畅口语的意思是: 

1. 讲话时不能断断续续,不能中间夾杂太多 eh eh ar ar 等其实这个很容易解决,出口成文前,在脑子里先将整个句子模拟好(包括词汇)才讲出来,那就可以避免断断续续的情况发生。

2. 说英语就算不能做到抑扬顿挫(什么叫抑扬顿挫,听听英国首相的演讲是最佳示范)也必须有高低韵律(rhythm)和语流(flow),要清楚哪里重音,哪里停顿,哪里连读,切忌像中文那样平板。中文语流习惯完全不同于英文,很多学生非要把每个单词咬得非常准是矫枉过正(准确是好事,但我说的是准过头那种)。其实韵律和语流也不难,自己在家朗读时多练习一下就好。

3. 讲得慢点没关系,但咬字一定要清晰(当然不是上面所说的过了头那种),不能夾杂太重的土音、乡音、翘舌音

4. 不用太执着文法,如果不犯极大错误,一般听不出来,例如你说 finished 时,谁还会在意你的 -ed 有没有清晰咬出来!


英语有那么重要吗?有些人在企工作,日常工作根本与英语没半点毛关系,英语就好像外太空的事情,根本毋需理会。如果你准备明天退休,那恭喜你,什么都不用操心了但如果你还有几十年的职业生涯,还是有两手准备好些。

今天中国国力虽然大大增强,但中文要成为国际语言还有漫长的岁月,今天中国逐渐与国际接轨,你根本不知道明天会发生什么事!世界一直在变,中国变化的速度更是远超你想象,二十年前,你能预见今天的情况吗?所以花点时间在上面总比你看那个什么 “太阳的XX” 来得有价值一些。我曾经服务过一家稳如泰山的企业,也万万想不到会一夜变天呢!

中国人喜欢嘲笑印度人、日本人和新加坡人的英语口音,也是五十步笑百步,实情是中国人的英语在英语母语国家却被认为是比印度英语更难懂

先说香港人,一般人从幼儿园到中学毕业算起,起码有十年以上学习过英语吧!但看看那些服务业前线人员讲的语水平,真心说大部分都不能达标哦!最大的通病就是咬字不清晰,尾音一般都掉了。英语作为全世界最容易学的语言,如果学了十年都不能讲得流畅,真是有点说不过去!

国内亦很糟糕,恰好跟香港人相反,就是咬字太刻意清晰,一般人(就算英语根底很好的人如教授级之类)讲英语时都带有一种浓浓的舌音抱歉地说,百分之九十以上都如此),而且因为每个字都太清晰刻意,整句都不能连贯畅顺了;在民航机上听到的英语广播近乎灾难,不过近年已有很大进步,二十年前根本不知道她们在说什么。机上的英语广播,香港的国泰航空毋疑是最好之一,非常流畅,可能是训练有素,比法航和意航等欧洲航空好多了。

既然中国人说英语大多有咬字的问题,那不用问,肯定是学习的方法出了问题。至于这种舌音(切戒切戒)是否因为以普通话的发音方法去学习而造成,我没有研究过,国内的英语学习方式我也懂;发音应该是从音标学起的吧,我没有学过音标,但我在小学一、二年级,老师教了一套非常简单的拼音方法,我觉得很简单实用(不要迷信复杂的东西,大多数时候,简单就是美),基本上准绳度达百分之九十以上,这方法终身受用不尽。

我以前有段时间学过藏语,藏与梵语接近,是世界最难学的语言之一,一年多下来,课堂里几十个童鞋连拼音都搞不定,只有三个人(连我在内)可以看字发音,我毋需死记每个单字的发音,用的就是小学一年级学过的英语拼音方法。

本公众号所发图文均为原创,请尊重知识产权,请勿盗用。欢迎朋友们转发或其他媒体转载。

联系方式:edmondyuen33@163.com

微信公众号:edmondyuentravel

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多