分享

第九计 隔岸观火

 兵家资料馆 2016-09-22

【原文】阳乖序乱,阴以待逆。暴戾恣睢,其势自毙。顺以动,《豫》,豫顺以动。

注释恣睢(zì suī):放纵、放任,任意做坏事,形容凶残横暴。

【翻译】敌人表现出内部不合、秩序混乱的迹象,我方应暗中静观其变等待他们内斗。凶狠残酷、肆意妄为地内斗,必然导致敌人自取灭亡。

 

【按语】乖气浮张,逼则受击,退而远之,则乱自起。昔袁尚、袁熙奔辽东,尚有数千骑。初,辽东太守公孙康,恃远不服。及曹操破乌丸,或说曹遂征之,尚兄弟可擒也。操曰:“吾方使康斩送尚、熙首来,不烦兵矣。”九月,操引兵自柳城还,康即斩尚、熙,传其首。诸将问其故,操曰:“彼素畏尚等,吾急之,则并力;缓之,则相图。其势然也。”或曰:此兵书火攻之道也。按:兵书《火攻篇》,前段言火攻之法,后段言慎动之理,与隔岸观火之意亦相吻合。

注释按:(编者、作者等)在正文之外所加的说明或论断。

【翻译】敌人内部的矛盾逐渐浮现并有激化之势,这时如果我方进逼就会受到他们的合力反击,而若撤退并远离他们,那么他们就会出现内乱。三国时,袁尚、袁熙被曹操打败后投奔到辽东,此时他们还拥有数千骑兵。起初,辽东太守公孙康倚仗自己远离曹操的有利条件,不肯归顺曹操。等到曹操大破乌丸后,有人游说曹操乘胜征讨公孙康,以擒拿袁尚、袁熙两兄弟。曹操说:“我已经让公孙康斩二袁首级并送过来,不用劳烦我们用兵了。”九月,曹操率兵从柳城返回,公孙康随即杀了袁尚、袁熙两兄弟,并把他们的首级送于曹操。诸将问曹操其中的缘由,曹操说:“公孙康一向害怕袁氏两兄弟,我方若急于攻打他们,那么他们便会联合起来;而若先缓缓,那么他们就会自相残杀。当时的形势就是这样的。”有的人说:这是《孙子兵法》火攻之道。《火攻篇》前面部分讲火攻战术,后面部分讲谨慎用兵之道,这与隔岸观火之计的用意相吻合。

《三十六计》全文翻译pdf下载

版权声明】摘自上海古籍出版社《兵家修炼》,供读者交流、学习,不得用于商业活动。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多