分享

苏教版八上九课《泊秦淮》译文

 郑公书馆298 2016-10-04
泊 秦 淮 作者:杜牧

Translated Text

译 文

原 文

Original Text

  秦淮河上的秋水荡漾,暮霭象轻纱般的舒卷飞翔。

烟笼寒水月笼沙,

  秋水披一身迷人的烟雾,两岸金沙随夜色沉入溶溶的月光。

夜泊秦淮近酒家。

  我在停泊的小船上静静眺望,对岸酒家的灯火一片辉煌。

商女不知亡国恨,

  歌女如春,“爱好者”颠狂,《后庭花》的歌声弥漫江上,可有谁想到了国破家亡?

隔江犹唱后庭花。

《泊秦淮》全

2002/10/30

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多