随着文化和语言的不断融合和进化,我们的日常生活中,尤其是网络上也增添了不少适合于当代人们生活状态的新词汇。尽管你不一定会喜欢所有网络上的新词汇,但其中一些词的组合确实非常精妙,很有实用价值。它们中的大多数都是混成词,一般由两个不同词汇通过发音和词义双重组合到一起成为一个新词。比如如今最流行的Brunch(早午餐)这个词,就是通过Breakfast(早餐)和Lunch(午餐)组成的。 那么今天我们英语演讲君就为大家带来最近英文网络上超级流行的令人LOL的英语的新词,赶快走在时尚的前沿说起来,让外国朋友们惊呼“OMG,你太潮了!”
由destination(目的地)和amnesia(遗忘)合成,到了一个地方,却忘了自己当初为什么出发。
由hibernation(冬眠)和dating(约会)合成,指一约会就不理朋友、有异性没人性的状态。 Askhole 由ask(问)和asshole(蠢蛋)合成,意为总是不停问各种愚蠢问题的蠢蛋。
由chair(椅子)和wardrobe(衣柜)合成,指把衣服都堆在椅子上。
由masterbate(自慰)和dating(约会)合成,意为一个人逛街吃饭看电影。
由text message(短信)和expectation(期待)合成,指发出短消息后期待回复的那种少女情怀。
自私(Selfish)一词的谐音,指那种自私地一直打电话根本不管别人的行为。
完全没有意义的谈话。
总是不停犯错的人。
由ambition(雄心壮志)和bitch合成,指立志在婊这项事业上出人头地。
由you和universe(宇宙)合成,指极端自我中心,觉得全宇宙只有自己最重要。
由dude(伙计)和divorce(离婚)合成,指两个基友关系破裂。 Onlineness 由online和loneliness合成,指上网上得太多,随时看手机刷微博刷朋友圈,可是缺越来越孤独。 PS: 这些词语大家平时看着乐乐或者用来发发短信就好了,考试的时候可千万别写......除非你把它们都当成例子来用哦~ 另外再补充一些比较常用的,但是在英文课本上却从来没有见到过的单词~~ 与人相关的: 时尚达人 fashion icon 草根grassroots 御宅 otaku 钻石王老五 diamond bachelor 草莓族 Strawberry generation 小白脸 toy boy 灵魂伴侣 soul mate 偶像派 idol type 脑残体 leetspeak 挑食者 picky-eater 伪球迷 fake fans 解除好友关系unfriend 吃白食的人 freeloader 剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls 熟女 cougar(源自电影Cougar Club) 人肉搜索 flesh search 二房东 middleman landlord 愤青 young cynic 对某人念念不忘 get the hots for 笨手笨脚 have two left feet 乐活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability) 王牌主播 mainstay TVhost 替罪羔羊 whipping boy 与考试学习相关的: 学历造假 fabricate academic credentials 学历门槛 academic threshold 逃学 play hooky,装病不上班 play hooky from work 高考 the National College Entrance Examines 录取分数线 admission scores 成绩单 academic transcript 课程大纲 syllabus 毕业典礼 commencement 上课开小差 zone out 与生活相关的: 下午茶 high tea 亚健康 sub-health 橙色预警 orange signalwarning 预约券 reservation ticket 拼车 car-pooling 暴走 go ballistic 海外代购 overseas purchasing 跳槽 jump ship 闪婚 flash marriage 闪电约会 speeddating 闪电恋爱 whirlwind romance 刻不容缓,紧要关头 crunch time 狂热的 gaga eg: Iwas gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him 防暑降温补贴 hightemperature subsidy 奉子成婚 shotgun marriage 开博 to open a blog 房奴车奴 mortgage slave 万事通 know-it-all 赌球 soccergambling 桑拿天 saunaweather 假发票 fakeinvoice 笑料 laughing stock 泰国香米 Thaifragrant rice 暗淡前景 bleak prospects 很想赢 be hungry for success 面子工程 face job 指甲油 nail varnish 招牌菜 signature dishes 城市热岛效应 urban heatisland effect 一线城市 first-tiercities 一决高下 Duke it out 囤积居奇 hoarding and profiteering 灰色市场 Greymarket 反倾销 anti-dumping 公关 public relation 不幸的日子,不吉利的日子black-letter day 吉利的日子 saints'days 廉租房 lowrent housing 限价房 capped-pricehousing 经适房 affordablehousing 对口支援 partner assistance 微博 Microblog 山寨 copycat 异地恋 long-distancerelationship 裸婚 naked wedding 炫富 flaunt wealth 团购 group buying 物业账单:utility bill |
|