分享

如何用英语口语顺畅的点咖啡

 智能人做超人 2016-10-10
如何用英语口语顺畅的点咖啡
英语老师骆军 2016-08-29 20:16:48 举报
阅读数:3891

以星巴克为例。在具体点多大杯的咖啡时,星巴克有一套自己的术语,从小到大依次为:Tall(中杯), Grande(大杯), Venti(超大杯), 以及 Trenta(最后这个主要是冷饮)据说最后这个杯型的容量比正常人的胃容量还要大,所以各位客官在点Trenta的时候要慎之又慎呐~

当然,你也可以直接说:small, medium, large, 或 extra-large,店员肯定也是听得懂的。举三个栗子:

I would like a tall decaf coffee with room.

我要中杯脱因咖啡,加奶。

这里 decaf 是 decaffeinated 的简称,意为“脱因咖啡,去掉咖啡因的咖啡”,与之相反的是 regular,即“普通杯,未脱因的咖啡”。如果你不特别说明,店员一般默认的是 regular。

想加奶油或牛奶的话,需要说 with room for cream,或者简单说 with room;有些店员会默认加奶油,而你想要不加奶油的,那你要说 no room。

I would like a tall skinny latte with a double shot.

我要中杯脱脂拿铁,加两份浓缩。

“牛奶脂肪含量”分为 whole(全脂), low fat (低脂,脂肪含量2%), 和 skinny (脱脂,脂肪含量为0)。未加说明的话,默认给你全脂的。

例1中的属于基础咖啡(Basic Coffee),但星巴克还有很多招牌热饮,比如 espresso(浓缩咖啡), latte(拿铁咖啡), cappuccino(卡布奇诺), 和 macchiato(焦糖玛奇朵)。最后面这三种还可以根据“牛奶中的脂肪含量”、“浓缩咖啡加量”和“是否脱因”而进一步划分。

“浓缩咖啡加量”分为 single shot(一份), double shot(两份), 和 tripple shot(三份)。未加说明的话,中杯(Tall)一般默认加一份浓缩,大杯(Grande)和超大杯(Venti)默认加两份浓缩。

I would like a grande decaf Mocha Frappuccino Light.

我要大杯摩卡冷饮,脱因脱脂。

星巴克还提供各种咖啡冷饮,统称 Frappuccinos(星冰乐)。具体点单方式与例2中的情形差不多。但要注意的一点是,冷饮情况下,脱脂牛奶被称为 light,比如 Caramel Frappuccino Light(焦糖脱脂星冰乐)。

综上,如果还是对各种咖啡的分类感到迷惑,那可以看看下面这张图片。由该图可知,各种咖啡都是以浓缩咖啡(espressos)打底,然后再配以不同其他成分。比如摩卡(Mocha)就是“浓缩咖啡 + 热巧克力 + 热牛奶(最上面也可以再加一层奶泡,foamed milk)”。

刚刚举的这三个例子都比较复杂,因为老外在点单时向来有“私人订制” customized 的传统,如果你连这都能学会,也没什么咖啡是你点不了的了~

下面这些咖啡怎么点?

中杯脱因咖啡,不加奶

a tall decaf coffee with no room

中杯低脂拿铁,加两份浓缩

a tall low fat latte with a double shot

大杯焦糖脱脂星冰乐

a grande Caramel Frappuccino Light

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多