分享

我想传达我自己,无奈《词不达意》

 三省斋537 2016-10-19



古典书城

「最受欢迎的古典文化公号 最具人气的古典文化社群 」

国学经典 | 古典文学 诗词歌赋 | 历史趣闻 | 风俗礼仪




这是一首讲暗恋的歌,其实在生活中我们总是会遇到这样“喜欢你的,你不喜欢;你喜欢的,不喜欢你”,真的不要轻易以为自己就能顺心如意。


可面对喜欢的人吐露心扉的那一刻,恐怕你感受到比任何时候都无法传达自己,喜欢和爱变成了要翻译的话语。


夏目漱石当大学教授的时候,有一次翻译句子“I love you”,所有都说我爱你。夏目漱石却说,我们东方人含蓄,一句今天月色真美啊,就足够了。


你以为万千次的注目你对他很熟悉,但话到嘴边却词不达意。


暗恋本是放下身份和过去,不讲究合理,可待天空被完全点亮,你说完便有结局。有人守得苦尽甘来幸福相拥,有人不得不挥手离去。你以为最公平的对话,其实决定早就交到对方手里。


人们说暗恋是一个人的兵荒马乱:喜悦、想念、失望、难过。但相信自己足够好,也终会遇见幸福。





歌曲:词不达意
歌手:林忆莲


有些人用一辈子去学习
化解沟通的难题
为你我也可以
我的快乐与恐惧猜疑
很想都翻译成言语
带你进我心底
我们就像隔着一层玻璃
看得见却触不及
虽然我离你几毫米
你不会知道我有多着急
无心的坐视不理
我尴尬的沉默里
泪水在滴
我无法传达我自己
从何说起
要如何翻译我爱你
寂寞不已
我也想能与你搭起桥梁
建立默契
却词不达意
在你的盲点里寸步不移
不论天晴或下雨
陪着你悲伤欢喜
你难道从来不觉得好奇
你身旁冷清拥挤
我一直在这里
不说一句
我无法传达我自己
从何说起
却无法翻译我爱你
遗憾不已
我也想能与你搭起桥梁
建立默契
我必须得先看明白我自己
翻译成一句我爱你
我也想能与你搭起桥梁
建立默契
却词不达意
词不达意


※ 下拉屏幕参与文章留言


其它公众号如转载,请回复「转载查看相关注意事项


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多