Photo@aliza razell
死去的不是爱情
死去的不是爱情 而是我们自身。 在欲望中泯灭了 原有的纯真 在别的忘却中是对自己的忘却 纠缠在一起的树枝 为什么要活着既然总有一天要消失?
痛苦的幽灵 在远方,其他的人 他们失去了爱情 在坟墓间逗留 宛如梦中的记忆 他们紧握着另一种空虚。
在那里行走并呻吟 站着的死者和岩石后的生命 以无用的柔情 打击着软弱 抓挠着阴影。
死去的不是爱情。
赵振江 译
路易斯·塞尔努达(Luis Cernuda, 1902—1963),西班牙诗人,出生于塞维利亚,1938年因西班牙内战开始流亡,此后二十五年辗转英、美、墨西哥直至去世,终其一生未再回国。
本期编辑 | 李唐 发现日常生活的细节 欢 迎 关 注 楚尘文化
|