司马迁《史记》。本来是《太史公书》,还好。王肃给定了《史记》,格调一下高了。 比起后世《新唐书》、《后汉书》、《三国志》之类,《史记》这个书名,格调气势太大了,俯瞰千古之感。 另外,王肃是我们熟悉的王朗王司徒的儿子,司马昭老婆王元姬的爸爸。这书名,“岂不美哉?” 《庄子》里许多篇章,格调高得不得了,超乎世外,看名字就让人有凌云飘逸之感: 《逍遥游》、《大宗师》、《天地》、《天下》。 鲁迅《朝花夕拾》。 这书名诗意流溢,无与伦比。鲁迅那么多书名,数这本最温柔敦厚。所以他老人家诗意起来,是比谁都要诗意的。 苏童《我的帝王生涯》。 可能是苏童最好的小说,和书名。 莫言《檀香刑》。 小说里,赵甲自己吹过一句:“ 檀——香——刑——多么典雅,多么响亮;外拙内秀,古色古香。这样的刑法你们欧罗巴怎么能想得出! 巴塞尔姆有个短篇,有些书会用作书名,因为很酷: 《我们有些人很久以来一直在威胁我们的朋友科尔比》。 博尔赫斯的名集子《小径交叉的花园》和《恶棍列传》。 后者的西班牙原名Historia universal de la infamia超级大气。 马尔克斯起书名是一绝。 《一桩事先张扬的凶杀案》。《超越爱情的永恒之死》。《霍乱时期的爱情》。 第一个书名举个例子:Crónica de una muerte anunciada。这里anunciada就代表了“事先张扬的”这个时态,非常马尔克斯化,就是典型的“很多年后,将会想起”那个调子。 雨果《九三年》,斩钉截铁一个书名。 《悲惨世界》原名Les Misérables,“悲惨者们”,大气得不得了。大悲悯情怀啊。 王小波《黄金时代》、《白银时代》、《青铜时代》这三个书名就够大气雍容了,一听格调就高。我许多朋友乍看以为是历史书,以为很闷,望而却步,读了才知道多好玩。 刘义庆《世说新语》其实原来叫《世说》。光这两个字就很酷。加上新语,就不那么酷了。 李碧华很会起书名,但最好的,最贴的,还是《霸王别姬》。 托尔斯泰《战争与和平》。这个书名看着特别大,结果书也确实撑得起。可以了。 福克纳妖书名很多,但是:《我弥留之际》As I Lay Dying,肯定最酷了。 卡尔维诺,《树上的男爵》。祖先三部曲里这部最好,名字也最画面感。 金庸《天龙八部》是个超级酷的书名。只从小说的名字和开始的“释名”就知道他寄托的野心多大了。此后武侠小说也鲜有气象这么大的书名。 古龙陆小凤系列最后《剑神一笑》真心酷,可惜内容就不衬了。 梁羽生最酷的书名是《牧野流星》,极有味道。虽然内容和书名有些强凑。 帕慕克《我的名字叫做红》。可能是他最好读的小说?名字也牛。 雷蒙德-钱德勒可能是他最有名的小说:《漫长的告别》The long goodbye. 本雅明的论文:《巴黎,19世纪的首都》。漂亮的错位。 艾柯大爷《玫瑰的名字》。这个书名意大利语读起来更有味道。 林夕给王菲写歌,用过几个牛叉书名。 比如昆德拉的《笑忘书》。 比如麦克尤恩的《只爱陌生人》The comfort of Strangers。 布莱伯利《当邪恶来敲门》Something Wicked this Way Comes,我见过最阴森的书名。 说两个妖异的书名——内容都还好看的。 许多人都知道的: 《禅与摩托车维修艺术 》。这书名很萌。 然后是: 《傲慢与偏见与丧尸》Pride and Prejudice and Zombies。 这是个真书名……虽然看着就丧心病狂发神经,但确实是存在的…… 菲茨杰拉德著名的小说《夜色温柔》,乍看中文不怎么地。 Tender is the Night。这个英文书名,本身就是一句诗。太美丽了。很难找到与此匹敌的,词句和音韵如此雍容、温和又沉郁的书名了。 |
|