分享

洛杉矶开了家失恋博物馆,悲伤的画风中带着清奇

 昵称2530266 2016-10-29

美国洛杉矶好莱坞大道上最近开了一家“失恋博物馆”(Museum of Broken Relationships)。




博物馆里最初有104件和失恋有关的展品,都是失恋者匿名捐赠的。是不是听起来很悲伤?



但除了伤感,这些有趣的展品中,有不少画风相当“清奇”,甚至还有一些比较诡异和重口。 



从街上看,这座博物馆极简的装修风格非常不起眼,很有可能从边上路过都注意不到它的存在。



好莱坞大道也称Boulevard of Broken Dreams(梦碎大道),失恋博物馆开在这里似乎再合适不过。


博物馆副馆长Amanda Vandenberg说:


Los Angeles is a place of crazy dreamers, who have come from far and wide to pursue things that have never happened before. Along with those big dreams, we get crushing defeats.

洛杉矶是一个充满狂野梦想的城市,人们远道而来,在这里逐梦,但是也有很多人惨败而归。



最初的“失恋博物馆”开在克罗地亚的萨格勒布,后来来自美国的艺术收藏家John B Quinn去克罗地亚旅游的时候看到了这个博物馆,就把这个概念带到了洛杉矶。


 

副馆长Amanda Vandenberg说,“这个博物馆就好像一个非常精细的艺术品。就好像你在体验着别人的分离,不管是那些浪漫的还是那些感觉熟悉的,你都能感受到那种悲伤。当你读他们的故事的时候,你会感同身受。”

 


博物馆的馆藏千奇百怪,有些很小的物件像是一个备用钥匙、一张情人节卡片、一叠情书;也有一些大物件,像是皮纳塔糖果大礼包、烤肉机。


展品里最贵的是一对来自不欢而散的夫妻的钻石耳环,他们觉得最好的相互报复不是把耳环卖了,而是送给博物馆供万人瞻仰。捐赠人来自世界各地,中国、西班牙、英国、墨西哥和不少美国本地人。


接下来就来看看这些“清奇”的展品和他们背后的故事吧。


千纸鹤
One Thousand Origami Cranes


这是一个墨西哥少年给他的高中女神叠的1000只千纸鹤,他说这代表了他对女生的的千万般思绪,代表了所有的爱恨情愁。分手以后,女生将这些千纸鹤捐给了博物馆。



But I appreciate the contribution he made to my life, even in leaving me…

但我仍感激他对我付出的一切,即便是他的离开……



我们都爱的Davida字体
Mutually Loved Davida Font


这是一对来自洛杉矶恋人的展品。“我们都是学平面设计的,而且我俩都对Davida这种字体情有独钟,随着交流的深入,彼此之间也产生了情愫。为了纪念我们的相识和爱情,每当我看到这种字体的包装,我都会买下那款产品。”



As our relationship deepened, we collected about 200 sightings of Davida all over the world… Once we broke up, I still saw Davida everywhere.

随着我们的感情越来越深,我们收集了200多个Davida字体包装的产品……分手了,我还是随处都能看见Davida字体。



复古纸杯蛋糕小人
Vintage Cupcake Toppers


一对美国夫妻结婚的时候后并没有吃婚礼蛋糕,反而吃的是“杯子蛋糕”,但是他们在杯子蛋糕上也放了精致的小人。6年后,丈夫通过电话和妻子分了手,妻子就把这个小人捐献给了博物馆。



My husband and I were too 'alternative' to have a wedding cake, so we had this dope-ass dessert spread and I sourced vintage cake toppers for months. Six years later, almost to the day, he dumped me over the phone.

我丈夫跟我都太“另类”了,不愿意搞婚礼蛋糕这种事情,所以我们就给大伙发了这种傻傻的纸杯蛋糕,我花了几个月到处找可以放在纸杯蛋糕上的复古小人饰品。六年后,就在我们结婚纪念日快到的时候,他打电话跟我分手。



肚脐污垢
Belly Button Lint


画风最“清奇”的展品之一:肚脐污垢。小编就不给大家讲这个故事了,大家感受一下就好。





假胸
Fake breasts


画风最亮眼的展品之一:假胸。据说是丈夫送给妻子的,送了以后就离婚了。



He made me wear them during sex because they turned him on. I was disappointed and because of those sculpted, fake breasts I left him for good.

他让我在房事时戴上,因为这能让他有感觉。我很失望,我觉得为了这个雕刻的假胸离开他是对的。



一张彩票
Lottery Ticket


这是一张来自于一个西班牙老人的彩票,这位老人和另外3个朋友有一段超过63年的友情。可有一天,另外三个人买彩票中了大奖以后,就跟他断了联系,这位老人送来这张彩票就为了祭奠他们一辈子的友情。



Losing friends when you are young is hard, but losing them when you are living the last years of your life is even harder.

年轻时失去朋友你会很难过,但是在生命最后的日子里失去朋友更让人难过。



罐头里的婚纱
Wedding Dress In A Jar


丈夫提出了离婚,离婚以后,妻子把婚纱塞进了一个罐子,送给了博物馆。



I cherished it all the years we were married. He's been gone a year and I haven't really know what to do with the dress. Every option has felt wrong. So I have crammed it in this old dill pickle jar. Mostly for space reasons but any sort of appropriate pickle metaphors can also be invoked.

结婚这些年来,我一直很珍惜它。现在他走了,我不知道该怎么处理它,每一种方式都感觉不对劲。所以我把它装进了这只咸菜罐子里,主要是为了节省空间,你也可以认为这里面有种隐喻。



一颗星的光谱

Spectrum of a star


这个展品来自于一个中国的天文学家,这是一颗距离地球26光年的星星的光谱,是送给女朋友的26岁生日礼物。



He said: look, at the time you were born, the light left this star... Every time I see the Orion constellation, I relive some sweet memories.

他说:看,你出生的时候,光从这颗星星出发了……每次我看猎户星座的时候,我都能想起一些甜蜜的回忆。



X档案胸章

X Files Pin


一个别针小胸章,一个男孩在开始恋爱时送给女友的礼物,“I want to believe”似乎预示着两人似乎从一开始就对恋情怀着不安。



A New Year's gift from the boy I was with at the time. 'I want to believe' in this relationship.

之前在一起的男孩送我的新年礼物。“我想要相信”这段恋情能走下去。



前女友斧头

Ex-axe


这把斧头来自柏林一名失恋的男士。女友搬进他家后,很快喜欢上一名女孩,并跟新女友一起踏上度假之旅,失落的男友买来斧头,一件一件劈坏了女友的家具。



In the 14 days of her holiday, every day I axed one piece of her furniture. I kept the remains there, as an expression of my inner condition. The more her room filled with chopped furniture acquiring the look of my soul, the better I felt. 

在她14天度假期间,我每天砍掉一件她的家具。我把那些残破家具的碎片留在屋里,它们就是我内心的独白。那些碎片跟我的精神状态越接近,我心里就越好受。



拉拉队队长裙

Cheerleader Outfit


因为男友是球迷,自己就扮演起拉拉队队长,两人分手后,女孩将拉拉队队长裙捐给了博物馆。



He was a Nebraska football fan so naturally I ordered myself a vintage cheerleader's outfit. The night he ended things I almost put the uniform on in anticipation of him getting home. Thankfully [I] opted for a flannel PJset instead.

他是内布拉斯加橄榄球队的粉丝,所以我很自然地买了一条球队的旧拉拉队队长裙。我们分手那天晚上,我甚至穿上了这条裙子,盼望着他能回来。好在,后来我改穿法兰绒睡衣了。



复古粉底盒

Vintage Stratton Compact





I didn't see him pocket it and was surprised when he handed it to me a few hours later, wrapped up in notebook paper...

我之前没看过他在口袋里装这个,几个小时后,他把这个交给我,外面包了一层纸,我大吃一惊……


失恋博物馆的官网上写道:


The exhibits reflect the full range of human emotions. Some are sad; but many are amusing and hopeful and remind us that people change, grow and recover.

这些展品展示了所有的人类感情。有些是悲伤的,但也有许多是有趣的、满怀希望的,提醒着我们人会变,会成长,会从阴影中走出来。


Love relationships may end; relationships with family members, business partners, cities, religions and even with our former selves may end.  But we learn and move on.

爱情也许会结束,和家人、商业伙伴,和城市、宗教,甚至和过去自己的也会说再见,但是我们会从中学到些什么,并继续前进。


The dislocation of a broken relationship may be isolating, but the experience is universal.  No one is alone in this.

失恋的痛苦或许只有自己知道,但这样的经历是人类共有的,没有人是孤独的。


PS:如果你也想捐赠自己的失恋物品,网址在这里:http:///donate/




综合报道

编辑:王瑜、石甫天(实习)、祝兴媛


中国日报网双语新闻

(ID:chinadaily_mobile)

为您的英语保鲜

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多