在一些朗朗上口的古诗词中了,有很多字词其实是被孩子们读错了的。比如很多时候,我们所熟知的“扁”其实并不读biǎn,而“将”也并不是被念作“jiāng”…… 事实上,很多的字词在古代的时候就不止一个读音,而到了今天,一些字音也发生了平仄的变化。 不妨做个测试,看看下面这8个字,你家孩子读对了多少? 在唐朝,著名诗人李商隐有首诗中就有这么两句:“人生在世不称意,明朝散发弄扁舟”,这两句诗中没有任何难认识的字,但是很多孩子却把扁舟中的“扁”弄错了。 除此之外,在著名大诗人李白的《将进酒》中,很多孩子连这首诗的题目也都读错了。宋代诗人苏轼写的那首让人耳熟能详的《水调歌头》“高处不胜寒”中的“胜”同样也被念错了。 而在诗经中,我们所熟知的这一句“生死契阔,与子成说”中的“契”同样存在被读错的嫌疑。 看到这个字,瞬间让我想到了自己中学时代所常犯的错误,不够被纠正之后,就再也没犯错了。那就是《滕王阁序》中的“潦”字以及《雨霖铃》中的“那”字。 这6个字在古诗词中经常会看到,但是很多的人却都是读错了的。之所以如此和它当时所产生的社会背景以及文化有一定的关系。 虽然读错只是一个小问题,但是在关键时刻却会影响到对整首诗所表达的意思的理解。因此加强对字词意思的理解和读音的严格把控非常重要。 |
|