分享

何谓“绅士”,英伦39条标准,你受用?

 茶香飘万里 2016-10-31

英国杂志《Country Life 乡村生活》有上百年历史,近期发布了一篇备受媒体关注的短文,列出了成为绅士的39步 —— The 39 steps to being a gentleman。《Country Life》在1897年创刊。该杂志编辑说,这39条标准融合了英国传统以及当今网络时代的特点。


这篇文章被英国其它媒体纷纷转载和评论。《每日邮报》提到了,贝克汉姆等名人让男性护肤和服饰在21世纪发展成为一大行业。谈到这些涉及行头、知性、礼仪和品味等多方面的标准,不少媒体提出,依照它们,到底有多少人可被称为“绅士”?




绅士是英伦文化的一大特点,文学作品中不乏相关话题。


“绅士从不无意伤害他人的情感” (A gentleman was one 'who never hurts anyone's feelings unintentionally') —— 奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde 1854-1900)


“绅士对世界的付出大于索取。” (A gentleman is one who puts more into the world than he takes out)—— 萧伯纳(George Bernard Shaw,1856-1950)


正如杂志的编辑所说,对于一个男人,最高的赞许不过于被称为“绅士”。诚然,善良、有爱心、懂礼仪等仍是一个绅士最重要的品质。


那么,现代绅士还需其它哪些知性“元素”,比如使用表情符号等?一起来看看英国的这39条“融汇古今”的标准。





39 STEPS TO BE A GENTLEMAN


  1. Negotiates airports with ease

    【与机场工作人员打交道心平气和】

  2. Never lets a door slam in someone's face

    【从不当面把门关上】

  3. Can train a dog and a rose

    【能训狗,也能整形玫瑰花枝】

  4. Is aware that facial hair is temporary, but a tattoo is permanent

    【意识到,脸上的发毛可是临时的,但纹身是永久的】

  5. Knows when not to say anything

    【知道什么时候说什么话】

  6. Wears his learning lightly

    【不卖弄自己的学识】

  7. Possesses at least one well-made dark suit, one tweed suit, and a dinner jacket

    【至少有一套高档黑色西服、一套粗花呢西装,和一件晚宴夹克】

  8. Avoids lilac socks and polishes his shoes

    【不穿淡紫色袜子,自己擦皮鞋】

  9. Turns his mobile phone to silent at dinner

    【晚餐时,把手机调成静音】

  10. Carries house guests' luggage to their rooms

    【帮客人把行李搬到他们的房间】

  11. Tips staff in a private house and a gamekeeper

    【向私人住所工作人员及猎场看守人付小费】

  12. Says his name when being introduced

    【经别人介绍时,说自己的名字】

  13. Breaks a relationship face to face

    【当面结束一段关系】

  14. Is unafraid to speak the truth

    【不畏惧说出事实】

  15. Knows when to clap

    【知道什么时候该鼓掌】

  16. Arrives at a meeting five minutes before the agreed time

    【在约好的时间之前5分钟到达会面地】

  17. Is good with waiters

    【善待服务员】

  18. Has two tricks to entertain children

    【让孩子开心,有两“刷子”】

  19. Can undo a bra with one hand

    【可用一只手解开(女性)胸衣】

  20. Sings lustily in church

    【教堂歌唱用心、投入】

  21. Is not vegetarian

    【不是素食者】

  22. Can sail a boat and ride a horse

    【即能掌舵,又能骑马】

  23. Knows the difference between Glenfiddich and Glenda Jackson

    【知道格兰菲迪和格伦达·杰克逊之间的不同 (前者是威士忌,后者是女演员)】

  24. Never kisses and tells

    【从不泄密】

  25. Cooks an omelette to die for

    【能做美味的煎蛋】

  26. Can prepare a one-match bonfire

    【划火柴一次,就能点燃篝火】

  27. Seeks out his hostess at a party

    【派对上,找到女主人 (对被邀请表示感谢)】

  28. Knows when to use an emoji

    【知道何时使用表情符号】

  29. Would never own a Chihuahua

    【从不养吉娃娃狗】

  30. Has read Pride and Prejudice

    【读过《傲慢与偏见》】

  31. Can tie his own bow tie

    【能自打领结】

  32. Would not go to Puerto Rico

    【不去波多黎各】

  33. Knows the difference between a rook and a crow

    【知道两种鸟 rook 和 crow之间的不同】

  34. Sandals? No. Never

    【拖鞋?永远不要穿】

  35. Wears a rose, not a carnation

    【带玫瑰花,但不带康乃馨】

  36. Swats flies and rescues spiders

    【打苍蝇,但保护蜘蛛】

  37. Demonstrates that making love is neither a race nor a competition

    【(以实际行动) 证明性爱既不是“赛跑”也不是“竞争”】

  38. Never blow dries his hair

    【从不让头发自然干 (意指:用吹风机)】

  39. Knows that there is always an exception to a rule

    【了解任何规则总有一个例外】

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多