分享

【大众保健】英国药监机构(MHRA)发出警示:网购减肥药有风险

 江海报览 2016-11-10



英国药监机构对渴望苗条身材的年轻女性发出警示:一些网售的减肥药含有无用或危险的成分,可能导致心脏病与哮喘,极端情况下甚至会引发死亡。2016年8月,参演过《加冕街》的贝瑟尼·普拉特(Bethany Platt)因急于减肥而死亡,这些可怕的后果才浮现在公众视界中。


在刚刚过去的夏天,成千上万份承诺“会产生奇迹般效果”的药品被18-30岁的妇女购买,她们将此视为瘦身的捷径。

2015年,MHRA收缴了240000份没有售卖许可的减肥药,并查封了2000余个未经认证的网络零售商。MHRA在2016年的调查显示:79%的公众并不了解假药问题。

MHRA高级政策管理人员斯科梅尔指出:“网络能够连上大量有着‘苗条’、‘节食’标签的网页。它们有着巨大的吸引力,并宣称能够提供‘快速最佳’的解决方案。但是实际上,会损失重量的仅仅是你口袋中的英镑。”

“许多减肥药并没有以药品的名义被注册,这代表着其成分是未知或未经过试验的。有时它们只是不起作用,但可怕的是它们可能包含危险的成分,其危险可能是致命的。”

“最安全的减肥方式是维持健康的饮食与日常锻炼,假如你对体质量问题非常担忧,应该咨询医师或者健康专家。”

在MHRA网站www.gov.uk/fakemeds上,你能找到关于如何安全网购药物的建议。

国内消费者在跨国购买相关保健品或药品时,也应注意其风险。


翻译:范黎娟


原文


原文:


MHRA launch FakeMeds campaign with warning on dodgy diet pills


A campaign is being launched today aimed at young adults warning of the dangers of buying dodgy diet pills online.

FakeMeds aims to warn would-be slimmers against shelling out for dangerous or useless products sold by illegal online suppliers.

Thousands of pills and potions promising miracle results are bought over the summer months as holidaymakers look for shortcuts to beach-ready bodies – with women aged 18-30 most likely to buy.

After handing over bank details, many receive bottles of tablets packed with dangerous or useless ingredients. Nasty side effects can include heart attacks, strokes – and in extreme cases, death.

The frightening consequences of taking dodgy diet pills are set to play out onscreen this August, as Coronation Street’s Bethany Platt collapses in a bid to get slim quick.

The Medicines and Healthcare products Regulatory Agency (MHRA) has launched a campaign page with practical information on how to recognise legitimate online retailers of medicines and medical devices.

MHRA seized over 240,000 doses of unlicensed slimming pills in 2015, and closed down over 2,000 unauthorised online retailers. Research carried out by MHRA in 2016 showed that although shoppers believe themselves to be “internet-savvy”, 79% of the public are unaware of the issue of fake medical products.

MHRA Senior Policy Manager Lynda Scammell said: “The internet offers access to a vast number of websites offering products marketed as “slimming” or “diet” pills. Many make attractive claims and offer “quick-fix” solutions, but the only pounds you will lose will be from your bank balance.

“Many of these pills will not be licensed medicines. That means their contents are unknown and untested. Chances are they simply will not work, but they may contain dangerous ingredients. The consequences for your health can be devastating.

“The safest way to lose weight is to eat well and exercise. If you have serious concerns about your weight, you should consult your GP or another healthcare professional.

“Know what you’re buying – if you don’t, your weight could be the least of your worries!”

Visit www.gov.uk/fakemeds for tips on buying medicines safely online and how to avoid unscrupulous sites.



 

 来源:英国药监机构(MHRA)网站

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多