分享

淮左名都,竹西佳处对应了杜牧的那首诗

 水墨清欢555 2016-11-17
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程.
过春风十里,尽荠麦青青.
自胡马、窥江去后,废池乔木,犹厌言兵.
渐黄昏,清角吹寒,都在空城.
杜郎俊赏,算而今、重到须惊.
纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情.
二十四桥仍在,波心荡、冷月无声.
念桥边红药,年年知为谁生?
  
注释
  ⑴此调为姜夔自度曲,后人多用以抒发怀古之思.又名《郎州慢》,上下阕,九十八字,平韵. 
  ⑵淳熙丙申:淳熙三年(1176).至日:冬至. 
  ⑶维扬:即扬州. 
  ⑷荠麦:荠菜和麦子.弥望:满眼. 
  ⑸戍角:军中号角. 
  ⑹千岩老人:南宋诗人萧德藻,字东夫,自号千岩老人.姜夔曾跟他学诗,又是他的侄女婿.《黍离》:《诗经·王风》篇名.周平王东迁后,周大夫经过西周故都见“宗室宫庙,尽为禾黍”,遂赋《黍离》诗志哀.后世即用“黍离”来表示亡国之痛. 
  ⑺淮左:淮东.扬州是宋代淮南东路的首府,故称“淮左名都”. 
  ⑻竹西佳处:杜牧《题扬州禅智寺》诗:“谁知竹西路,歌吹是扬州.”宋人于此筑竹西亭.这里指扬州. 
  ⑼春风十里:杜牧《赠别》诗:“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如.”这里用以借指扬州. 
  ⑽胡马窥江:指1161年金主完颜亮南侵,攻破扬州,直抵长江边的瓜洲渡,到淳熙三年姜夔过扬州已十六年.
  ⑾废池:废毁的池台.乔木:残存的古树.二者都是乱后余物,表明城中荒芜,人烟萧条.
⑿渐:向,到.清角:凄清的号角声. 
  ⒀杜郎:杜牧.唐文宗大和七年到九年,杜牧在扬州任淮南节度使掌书记.俊赏:俊逸清赏.钟嵘《诗品序》:“近彭城刘士章,俊赏才士.” 
  ⒁豆蔻:形容少女美艳.豆蔻词工:杜牧《赠别》:“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初.” 
  ⒂青楼:妓院.青楼梦好:杜牧《遣怀》诗:“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名.”    ⒃二十四桥:杜牧《寄扬州韩绰判官》诗:“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫.”二十四桥,有二说:一说唐时扬州城内有桥二十四座,皆为可纪之名胜. 见沈括《梦溪笔谈·补笔谈》. 一说专指扬州西郊的吴家砖桥(一名红药桥).“因古之二十四美人吹箫于此,故名.”见《扬州画舫录》
  ⒄红药:芍药.
题解
  见《白石道人歌曲》.此词作于宋孝宗淳熙三年(1176),时作者二十余岁.宋高宗绍兴三十一年(1161),金完颜亮南侵,江淮军败,中外震骇.亮不久在瓜州为其臣下所杀.作者过维扬时,有感而作此词.扬州慢,词牌名.
评解
  姜夔有十七首自度曲,这是写得最早的一首.上片纪行,下片志感.时届岁暮,“春风十里”用杜牧诗,并非实指行春风中,而是使人联想当年楼阁参差、珠帘掩映的“春风十里扬州路”的盛况.“过春风十里”同“尽荠麦青青”对举,正是词序中所说的“黍离之悲”.杜牧的扬州诗历来脍炙人口,后人常从其诗中了解唐时扬州的风貌.姜夔此词的下片即从杜牧身上落笔,把他的诗作为历史背景,以昔日扬州的繁华同眼前战后的衰败相比,以抒今昔之感,同时也借以自述心情.姜夔这年二十二岁,正可以风流年少的杜牧自况,但面对屡经兵火的扬州,纵有满怀风情也不能不为伤离念乱之感所淹没了.这是以艳语写哀情,可以说是此词的一个特点.作者并非追慕杜牧的冶游,实以寄托当前的哀感,不应多予责怪.
词牌词律
  扬州慢,宋姜夔自度曲,见《白石道人歌曲》.词序云:“淳熙丙申至日,予过维扬.夜雪初霁,荠麦弥望.入其城则四顾萧条,寒水自碧.暮色渐起,戍角悲吟.予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲.千岩老人以为有《黍离》之悲也.”入中吕宫(夹钟宫).《词律》卷一五、《词谱》卷二六皆列姜夔所作(淮左名都),双调,九十八字,上片十句四平韵,下片九句四平韵. 《词谱》列别体二种.
作者
  姜夔(1155?-1221?)字尧章,别号白石道人,又号石帚.饶州鄱阳(今江西波阳县)人.南宋词人.他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖.早有文名,颇受杨万里、范成大、辛弃疾等人推赏,以清客身份与张镃等名公臣卿往来.今存词八十多首,多为记游、咏物和抒写个人身世、离别相思之作,偶然也流露出对于时事的感慨.其词情意真挚,格律严密,语言华美,风格清幽冷隽,有以瘦硬清刚之笔调矫婉约词媚无力之意.王国维《人间词话》说:“古今词人格调之高,无如白石,惜不于意境上用力,故党无言外之味,弦外之响.”姜夔  代表作《暗香》、《疏影》,借咏叹梅花,感伤身世,抒发郁郁不平之情.王国维《人间词话》说:“古今词人格调之高,无如白石,惜不于意境上用力,故党无言外之味,弦外之响.”其《扬州慢》(淮左名都)是较有现实内容工作,它通过描绘金兵洗劫后扬州的残破景象,表现对南宋衰亡局面的伤悼和对金兵暴行的憎恨.词中“二十四桥仍在,波心荡、冷月无声.念桥边红药,年年知为谁生!”几句颇受人们称道.他晚年受辛弃疾影响,词风有所转变,如《永遇乐》(云隔迷楼)、《汉宫春》(云日归欤)等,呈现出豪放风格.《白石道人歌曲》中有十七首自度曲,并注有旁谱,是流传至今的唯一完整的宋词乐谱资料.姜夔上承周邦彦,下开吴文英、张炎一派,是格律派的代表作家,对后世影响较大.其诗初学黄庭坚,后学晚唐陆龟蒙,虽精心刻意词句,但较少纤巧之痕,诗风清妙秀远,如《除夜自石湖归苕溪》十首等.所著《诗说》颇有独到见解.生平详见夏承焘《姜白石词编年笺校》等.有《白石道人歌曲》、《白石道人诗集》、《诗说》、《绛帖平》、《续书谱》和琴曲《古怨》.
译文
  淳熙年丙申月冬至这天,我经过扬州.夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子.进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角.我内心悲凉,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子.千岩老人认为这首词有《黍离》的悲凉意蕴.
  扬州是淮河东边著名的大都,在竹西亭美好的住处,解下马鞍少为停留,这是最初的路程.经过春风吹遍了扬州十里,都是荠菜麦子一派青青.自从金兵进犯长江回去以后,荒废了池苑,伐去了乔木,至今还讨厌说起旧日用兵.天气渐渐进入黄昏,凄凉的画角吹起了冷寒,这都是在劫后的扬州城.
  杜牧有卓越的鉴赏,料想今天,重来此地一定吃惊.即使“豆蔻”词语精工,青楼美梦的诗意很好,也困难表达出深厚的感情.二十四桥仍然还在,却桥下江中的波浪浩荡,凄冷的月色,处处寂静无声.怀念桥边的红芍药,可每一年知道它替什么人开花繁生!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多