2016.11.13『天声人語』?はがきの神様 ひと言の願いをかなえてくれる神様として親しまれる奈良?葛城山の一言主(ひとことぬし)神社。イチゴンさんと呼ばれる神社にちなみ、願いごとをつづる「はがきの名文」コンクールが開かれた。2回目となる今年は応募2万7千点。胸に響いた3作を紹介したい。 奈良葛城山的一言主神社,祀奉着对一句话祈愿特别灵验的神仙,因而受到人们的青睐。借着这个被叫做一言神社的因缘,人们举办了祈愿“明信片佳作”比赛。第二届的今年收到了2万7千份投稿。在这里给大家介绍三篇特别感人的作品。
奈良県明日香村の小5綿本優太君(10)は親友との仲たがいを書いた。「謝りたい気持ちと謝ってきてくれるかなという期待が行き交って、決心がつかない」「『ごめんな』と言える勇気が出せますように」。願いかなって後に仲直りできたそうだ。 奈良县明日香村的小学5年级绵本优太君(10岁),写了和死党朋友的吵架。“想着去给他道歉、却又盼着来给我道歉,期待的心情交错着,怎么也下不了决心”、“但愿我能鼓足勇气向他说一句‘对不住啊’”。据说之后他实现了愿望,和小伙伴重归于好了。
忘れがたい夕食の一幕をつづるのは、茨城県常総市の公務員笠原正宏さん(54)。「ワガママ言う君らに怒った妻が夕食作りをボイコット。食卓に置かれた納豆3個。トイレに籠(こも)る妻」と書きおこす。 记录了难忘的晚餐一幕的,是茨城县常总市的公务员笠原正宏先生(54岁)。一开始写道,“妻子对你们的任性很生气,晚饭罢工了。餐桌上就放着三份纳豆,把自己关在了洗手间里”。
「息子がリュックを背負う。黙って出て行き戻ったその手に弁当一つ。トイレの前へ。食べないと死んじゃうと弁当差し出す小一男子」。感激した妻がトイレで泣き、以来その日は感謝の念を刻むよう夕食にあえて弁当を食べる日になった。 “儿子背着书包默默地出去了。回来时手里拎了个盒饭。走到洗手间前,这个小学一年级的男孩把盒饭递进去:不吃饭要死的啊”。妻子在洗手间感动得哭了。从此,那一天的晚餐被指定要吃盒饭,为让大家牢记感谢的心情。
京都府綾部市の村上多慶子さん(88)は30年前に亡くなったご主人に一筆。「いつお迎えに来て戴(いただ)いてもいいですよ」「でもねー。明日は来ないでくださいね。明後日(あさって)も来ないでくださいね。明明後日(しあさって)も来ちゃいやですよ。またお手紙します」。 京都府绫部市的村上多庆子女士(88岁),给30年前去世的老公提笔:“你什么时候来接我去都可以哟”,“不过呢,明天可别来啊。后天也不要来。大后天来我也会不高兴的哟。下次再叙”。
手書きの文面が息づかいや心の温度を伝える。ご多分にもれず当方もパソコンやスマホで打ってばかりいるが、大切な人への便りは手書きに限ると思い直した。 这些手写的句子直直地传递着作者的气息和心里的温馨。在下也不例外,总是用电脑或手机码字。这里让我重新认识到了,给自己珍惜的人的信,非用手写不可。 |
|
来自: 昵称38321946 > 《文件夹1》