分享

该让你丈夫干点家务了

 自由自在雒惠军 2016-11-29


Tuesday



By now, it is well-documented that working women do more housework and child care than working men. This is what we call the 'second shift': Men and women both go off to work, but it's women who come home to a whole other job. Conservatives like to argue that this is because men work more hours. But what happens when the men are out of work? According to American Time Use Survey, comparing how much housework and caregiving 'nonemployed' Americans do,  even when they don't have an outside job to take up their time and energy, men still manage to do way less housework and child care than women.

到目前为止,充分证据表明,比起男性,职场女性做的更多的家务和照管孩子活。这就是我们说的“第二班”:男人和女人都去上班,但是,回家以后的活,都是女性下班了做。保守主义喜欢说这是因为男人工作的时间更多。但是如果男人不工作,会怎样?据美国时间调查表显示,比较一下无业的美国人所做的照管孩子和家务,即使男性没有一个消耗他们精力和时间的外界工作,男人做的家务和照看孩子,仍然比女人少得多!


Dush, a tenured professor and mother of four, draws on personal experience for inspiration, saying, “From the outset, my husband, a full-time clinical pharmacist, has been a committed partner in caring for our house and raising our children. But I’ve learned that, with our equal division of housework and child care, he’s an outlier. And she shares the results of a new study. In a sampling of 182 working couples, the researchers found “Before their baby arrived, men and women in our study were both working roughly the same number of hours inside and outside the home. And after having a baby, they still worked the same number of hours at their jobs. However, during the first weeks of parenthood, men cut back their housework by five hours per week, while women dropped theirs by only one hour.”

Dush,一个终身教授,四个孩子的母亲,从亲身经历来的灵感,说:“从一开始,我的丈夫,一个全职临床药师,在对孩子和家这方面一直都奉献了很多。但是我发现,在我们平等的带孩子和家务活的分配中,他是一个局外人。”她分享了一个新的研究报告:在182对上班的夫妻中,研究者发现“在有孩子之前,研究中的男人和女人,花在家务和上班的时间,都是差不多的。但是在有了孩子之后,他们上班的时间仍然是一样的,但是,在有孩子的前几周,男人在家务上面每周减少了5个小时,而女人只减少了1小时。”


But what’s intriguing about the study — and an insight I’d wager plenty of working moms would not find shocking — is that she says, “New fathers don’t seem to realize that they aren’t keeping up with their partners’ growing workload.… Time diaries told a different story, one where parenthood added much more work for women than men.”

这个研究有个有趣的问题--我打赌很多职场母亲都不会觉得震惊的--她说“新爸爸们貌似意识不到他们已经跟不上他们妻子正在加重的负担”......时间日志讲了一个不同的故事,在成为父母的过程中,加在女人上的活比男人重得多。”


I move in a pretty enlightened feminism era circle, among plenty of families in which the woman’s job success and time commitment to her work is equal to that of the man’s. The straight fathers I know are smart and open-minded; they’re supportive of their partners and eager to share in the child-rearing. So why do I so rarely see any dads in my building’s laundry room? Laundry — it’s a feminist issue.

我去了一个非常先进的女权主义时代的圈子,在很多的家庭里面,事业成功的女性工作上的投入和男人是平等的。我认识的那些父亲都很聪明,思想开放。他们很支持他们的伴侣并且希望分担照顾孩子的活。为什么在我自己的公寓楼里面,在洗衣房里就几乎见不着爸爸们?洗衣服---这是个女性的问题。


You’ve got to let your husband do more housework!

你得让你的丈夫做更多的家务!

----这句话是一个男性说的,下面是他的理由:


One, IT'S YOUR HOUSE TOO. 
这同样是你的家



I’ve been convicted that for way too long I’ve expected my wife to do all the cleaning, all the laundry, cook all the meals, and make sure our four boys finish their homework and don’t kill each other. My friends, keeping a house going and clean is way more than a one woman job. I commend every single mother who has to wear both hats, but for those who have a partner at home you need to get off the couch. There should be at least one time a week that every man puts forth the effort to pick up some trash, wash some dishes, and scrub some dirt away. Your wife did not create all the mess by herself and should not be expected to keep it all sparkling alone.

我已经很长时间觉得让我妻子做所有的清洁,洗衣服,做饭,保证孩子完成作业并且不互相厮杀。朋友们,保持一个家干净,让其运营下去,远远超越了一个女人的工作。我很敬佩那些一人顶俩的单身母亲,家里有丈夫的,我觉得这些男人应该从沙发上起来。一周至少应该一次,让男人们扔扔垃圾,洗洗碗,擦擦污渍。你的妻子不可能自己制造了全部这么多脏东西,所以她也不应该一个人面对。


Two, ITS A NEVER ENDING JOB. 
这是个无底洞



Men, when we come from a hard day’s work we may feel like we’re off the clock. A diligent wife and mother never feels off duty. There is always another meal to prepare, clothes to be washed, a kid that has to be somewhere or do something, and they need our help. Any effort to lighten her load and give her a break will be greatly appreciated.

男人们,我们在累了一天下班之后回来会感到很放松。但是一个勤奋的妻子和母亲却从来都没有离开过岗位。总有新的饭要去做,新的脏衣服要洗,还有孩子要照顾,他们需要我们的帮助,一个可以减轻她负担的举动,让她休息一下,会让她很感动的。


Three, WE NEED TO BE REMINDED. 
我们需要提醒自己



Every time I take time to do some housework I am reminded that it’s an endless job and I have at times very unrealistic expectations of my wife. Dishes are constantly dirty, laundry piles up quickly, meals don’t cook themselves, kids are messy, and combine this with an already busy life is impossible to do all of it by yourself. Earlier I did some deep cleaning in the kitchen and living room. I discovered things I forgot we had, I worked up a good sweat, and I was reminded that my wife deals with this day in and day out. I decided then and there, its’ time to come off the bench and help her out a whole lot more than I have recently.

每次我在做家务的时候,我都要提醒我自己,家务活是个无底洞,我曾经还对我的妻子有不切实际的期望。碗总是会脏,脏衣服很快就堆起来了,饭不自己就做好,孩子也很调皮,把这一切人融入一个已经很忙的生活里面,对于让一个人来承受,几乎是不可能的。以前我在厨房和客厅做过一些大扫除,我发现了一些我忽略的东西,我累了一身汗,然后我就提醒自己我妻子每天都在面对这些。我当时就决定,是时候从沙发起来,做更多的活。


Now, ladies and gentlemen, I do not care to debate who should do what chores in a household. All I’m saying is that husbands and wives should work together to keep things going. A woman can cut the grass and take out the trash. A man can wash some dishes and vacuum some floors. My point is there is no such thing as it’s her job or my job. It’s our job, our family, our kids, and our responsibility. We are a team and we should operate as a team. I hope this helps at least one man on this planet get out or stay out of the dog house.

现在,女士们先生们,我对“谁应该干更多的活”这样的辩论没什么兴趣。我想说的是,妻子和丈夫应该一起让家运营起来。女人可以修剪草坪,倒垃圾,男人可以洗碗,扫地。我想表达的是,这不是“她的工作”或者“我的工作”,这是“我们的工作”,“我们的家庭”,“我们的孩子”,“我们的责任”。我们是一个团队,所以应该像一个团队一样运作。我希望这至少能帮助这个星球上的一个男人从成功从他的狗窝里出来。



 编辑Scott

英音美音可以同时切换,对语音有非常尖锐的耳朵和灵活的舌头,能从中国人的角度,教你怎么把英语说地道,可以用西班牙语进行一般交流。20岁做工程师,环绕地球三圈。个人公众号:ScottsEnglish



 后台回复关键字APP,下载有书共读APP,每周共读一本书,支持音频领读、签到打卡、离线下载

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多