今天我们再接再励, 还有哪些实词我们也应该熟练掌握? 一起操练起来吧! ★识 读音一:shí ①知道,懂得 不识有诸?《齐桓晋文之事》 译文:不知道有没有这件事? 识众寡之用者胜。《孙子》 译文:懂得根据兵力多寡而恰当配备使用的胜。 ②认识 相逢何必曾相识(认识) 《琵琶行》 译文:碰在一起啊,从前不认识那又何妨! ③识别,辨识 新妇识马声,蹑履相逢迎。《孔雀东南飞》 译文:兰芝熟悉府吏的马叫声,轻步快跑去迎接他 ④赏识 素为李裕德识拔。《旧唐书》 译文:一向被李裕德赏识提拔。 ⑤知识,见识 非学无以致疑,非问无以广识。《问说》 译文:不学习钻研不可能发现疑难,不提问请教不能使知识广博。 读音二:zhì通“志” ①名词,标记,记号。 公拆袄,出珠授之,封识宛然。《记王忠肃公翱事》 译文:王翱拆开上衣,拿出大珠子交给他们,(只见)原来封好的记号依然是那样。 ②动词,记住。 因笑谓迈曰:'汝识之乎'(记住) 《石钟山记》 译文:我因而笑着对迈儿说:“你记住了吗?” 默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?《论语》 译文:口里不说而心里记住它,学习而不满足,教导别人不感到疲倦,这三个优点中,哪一样我能有呢!” ★适 读音译:shì ①动词,到……去,引申为归向。 誓将去女(汝),适彼乐土。《硕鼠》 译文:发誓从此离开你,到那理想新乐土。 余自齐安舟行适临汝(到……去) 《石钟山记》 译文:我从齐安乘船到临汝去。 ②动词,女子出嫁 贫贱有此女,始适还家门(女子出嫁) 《孔雀东南飞》 译文:(我们)贫贱人家,有了这个女儿,她刚出嫁不久就被休回娘家。 ③动词,适合,适应 处分适兄意,那得自任专(适合) 《孔雀东南飞》 译文:怎么处理要适合哥哥的心意,哪敢自己随便作主呢? 少无适俗韵,性本爱丘山。《归园田居》 译文:从小没有投合世俗的气质,性格本来爱好山野。 ④动词,舒适,满足 向晚意不适,驱车登古原。《登乐游原》 译文:临近傍晚时分,觉得心情不太舒畅;驾车登上乐游原。 ⑤副词,恰好 从上观之适与地平(恰好)《雁荡山》 译文:从上面观察,(山谷里的山峰峰顶却又)恰好跟周围山地一样高。 ⑥副词,刚刚,刚才 适得府君书,明日来迎汝。《孔雀东南飞》 译文:刚才接到太守的信,明天来迎娶你。 读音二:zhé 同“谪”,动词,被流放或被贬职 发闾左适戍渔阳九百人(同“谪”,被流放) 《陈涉世家》 译文:征调贫苦平民九百人流放戍守渔阳。 读音三:dí 名词,同“嫡”,指正妻,也指正妻所生的长子。 仲不为道,杀适立庶。《左传》 译文:襄仲不做合乎道义的事,杀死嫡子册立庶子。 ★属 读音一:shǔ ①类 忠之属也,可以一战(类) 《曹刿论战》 译文:这是尽了本职的一类事情,可以凭借这个条件打一仗。 有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋。《过秦论》 译文:有宁越、徐尚、苏秦、杜赫这一类人替他们谋划。 ②等,辈 不者,若属皆且为所虏。《鸿门宴》 译文:不然的话,你们都将被他所俘虏! ③隶属 十三学得琵琶成,名属教坊第一部(隶属) 《琵琶行》 译文:十三岁就学会了弹琵琶的技艺,名字登记在教坊的第一部里。 ④系、是 查明属实/事属可行(系、是) ⑤掌管 在骨髓,司命之所属(掌管) 《扁鹊见蔡桓公》 译文:病在骨髓里,那是司命所掌管的 读音二:zhǔ ①连接 常有高猿长啸,属引凄异。《三峡》 译文:常有猿猴在高处长声鸣叫,声音连续不断,异常凄厉。 ②跟随 项王渡淮,骑能属者百余人耳。《史记 项羽本纪》 译文:项羽渡过淮河,能跟上项羽的骑兵只有一百多人了。 ③连缀,撰写 衡少善属文,游于三辅(连缀,撰写) 《张衡传》 译文:张衡年轻时就善于写文章,到西汉故都长安及其附近地区考察、学习。 ④嘱托 属予作文以记之(通'嘱'嘱托) 《岳阳楼记》 译文:嘱托我写一篇文章来记述这件事。 ⑤委托,交付 以兵属蒙恬。《史记·李斯列传》 译文:把兵权交托给蒙恬。 ⑥表巧合。适逢,刚巧,恰好。 况属高风晚,山山黄叶飞。《山中》 ⑦适才,刚刚。 天下属安定,何故反乎?《史记·留侯世家》 译文:天下刚刚安定下来,为什么又要谋反呢? ★数 读音一:shù ①数目,数量 众数虽多,甚未足畏(数目,数量) 《赤壁之战》 译文:人数虽多,也很不值得畏惧。 ②算术 三曰六艺,礼、乐、射、御、书、数(算术) 《周礼》 ③法则、规律 天有常道矣,地有常数矣(法则、规律) 《天论》 译文:天的运行有一定的规律,地的滋育万物有一定的法则。 ④命运 则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。(命运) 《六国论》 译文:那么胜败的命运,存亡的道理,假若与秦国相比较,也许还不容易判断(出高低来)呢。 ⑤技艺、方术 今夫弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也(技艺、方术) 《孟子·学弈》 译文:下棋作为一种技艺,是一种小技艺,但不专心学,是学不会的。 ⑥几,几个,表示不确切的数目。 每责一头,辄倾数家之产(几,几个) 《促织》 译文:每摊派一只蟋蟀,就常常使好几户人家破产。 骑千余,卒数万人。《陈涉世家》 译文:有战车六七百辆,骑兵一千多 读音二:shǔ ①点数,计算 刘表治水军,蒙冲斗舰乃以千数(计算) 《赤壁之战》 译文:刘表组建的水军,大小战船甚至用千位数计算。 ②列举罪状,加以斥责 数吕师孟叔侄为逆(列举) 《〈指南录〉后序》 译文:谴责吕师孟叔侄的叛国罪行。 读音三:、shuò 副词,屡次。 范增数目项王(屡次) 《鸿门宴》 译文:范增多次使眼色给项羽。 读音四:cù 形容词,密,与“疏”相对。 数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。《寡人之于国也》 译文:如果细密的鱼网不到深的池沼里去捕鱼,鱼鳖就会吃不光。 ★私 ①私人的,自已的,与“公”相对 吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也(私人的,自已的,与“公”相对) 《廉颇 蔺相如列传》 译文:我之所以这样做,是因为先顾国家的安危,而后考虑个人的恩怨啊。 子布、元表诸人各顾妻子,挟持私虑。《赤壁之战》 译文:子布、元表等人只顾妻子儿女,夹杂着个人的打算。 ②不公开的,私下,私自,偷偷的 项伯乃夜驰之沛公军,私见张良(私下,私密地) 《鸿门宴》 译文:项伯就连夜骑马赶到刘邦军中,私下会见了张良。 ③私交,秘密的活动 项王乃疑范增与汉有私稍夺之权(私交、秘密的活动) 《史记》 译文:项王就怀疑范增私通汉军,渐渐剥夺他的权力。 ④私利、私事 丹不忍以已之私,而伤长者之意(私利、私事) 《荆轲刺秦王》 译文:我不忍心因为自己的私事(仇),却伤害长者的心。 ⑤偏爱 吾妻之美我者,私我也(偏爱) 《邹忌讽齐王纳谏》 译文:我的妻子赞美我,是因为偏爱我。 ★汤 读音一,tāng ①名词,热水,开水 臣请就汤镬(热水,开水)《廉颇蔺相如列传》 译文:我愿意受汤镬之刑 ②名词,汤药 臣侍汤药,未曾废离(汤药) 《陈情表》 译文:我侍奉她吃饭喝药,从来就没有离开过她。 其疗疾,合汤不过数种。《三国志》 译文:他治病时,配制汤药不过用几味药。 ③食物加水煮熟后的汁液,菜汤 三日入厨下,洗手作羹汤。《新嫁娘》 ④殷商的建立者 近古之世,桀纣暴乱而汤武征伐。《五蠹》 译文:近古时代,夏桀和商纣残暴淫乱,商汤和周武王起兵讨伐。 读音二,shāng 复合词,汤汤,大水急流的样子 浩浩汤汤,横无际涯,汤汤(大水急流的样子) 《岳阳楼记》 译文:水势浩大,无边无际 读音三,tàng 疾在腠里,汤慰之所及也(同“烫”,用热水焐)《扁鹊见蔡桓公》 译文:小病在皮肤的纹理中,是汤熨的力量能达到部位。 ★徒 ①步行,徒步 班白者多以徒行(步行) 《韩非子》 译文:头发花白的老者大多步行 舍车而徒。《周易》 译文:丢掉车步行。 ②步兵 帅徒以往。《左传·昭公二十五年》 译文:率领步兵赶过去。 ③同一类人 郯子之徒,其贤不及孔子(同伙,一类人) 《师说》 译文:郯子这一类人,他们的品德才能当然赶不上孔子。 ④门人、弟子 仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉(门人、弟子) 《齐桓晋文之事》 译文:孔子的弟子中没有谈论齐桓公、晋文公的事情的,因此后世失传了。 ⑤指服劳役的犯人 高祖以亭长为县送徒郦山(指服劳役的犯人) 译文:高祖以泗水亭长的身份为官府送服劳役的犯人去郦山。 ⑥空 布衣之怒,亦免冠徒跣(脚),以头抢地尔。《唐雎不辱使命》 译文:普通平民发怒,也不过是摘掉帽子赤着脚,用头撞地罢了。 ⑦徒然,白白地 秦城恐不可得,徒见欺(徒然,白白地)《廉颇蔺相如列传》 译文:恐怕秦国的那些城池得不到手,白白地受欺骗。 ⑧只,仅仅 而蔺相如徒以口舌之劳而位居我上。《廉颇蔺相如列传》 译文:可是蔺相如只凭着言词立下功劳,如今职位却比我高。 徒以吾两人在也(只,仅仅) 《廉颇蔺相如列传》 译文:只是因为有我们两人在。 ⑨复合词,徒属,所属的人 召令徒属曰,“公等遇雨,皆已失期”(徒属,所属的人) 《陈涉世家》 译文:召集并号令所属的人说,“你们碰到了大雨,都已经误了朝廷规定的期限。 ★恶 读音一:è ①罪恶,不良行为,与“善”相对 不幸吕师孟构恶于前。《〈指南录〉后序》 译文:不幸的是先有叛将吕师孟与我结仇。 ②坏人,恶人 元恶,首恶分子,不待教而诛。《荀子》 译文:无凶首恶,不需教育而马上杀掉。 ③丑,与“美”相对 状貌甚恶。《史记》 ④坏,不好的 廉君宣恶言(坏,不好的)《廉颇蔺相如列传》 ⑤险恶,凶狠 境界危恶,层见错出,非人世所堪。《〈指南录〉后序》 译文:可是处境是那样险恶,而且层出不穷,(实在)不是人所能忍受得了的。 读音二:wù ①厌恶,不喜欢 所恶有甚于死也。《鱼我所欲也》 译文:厌恶的东西还有比死亡更厉害的。 ②嫉妒 表恶其能而不能用也(嫉妒) 《赤壁之战》 译文:刘表妒忌他的才能而不能重用(他)。 ③中伤 苏秦相燕,人恶之燕王。《狱中上梁王书》 译文:苏秦做燕相时,有人向燕王说他坏话。 ④耻 羞恶之心人皆有之。《孟子》 译文:羞耻心,人人都有。 读音三wū ①疑问代词,哪里,怎么 以小易大,彼恶知之(怎么,哪) 《齐桓晋文之事》 译文:以小换大,他们怎么知道其中的意思呢? 恶乎:从哪里,在哪里 学恶乎始,恶乎终?《劝学》 译文:学习从哪里开始?到哪里终结? ②叹词 恶,是何言?《孟子》 译文:唉!这是什么话。 ★微 ①精妙,深奥 微言大义 其文约,其辞微,其志洁其行廉。《屈原列传》 译文:他的文章简约,语言精妙,他的志趣高洁行为正直。 ②轻微,微小 曹操比于袁绍,则名微而众寡(轻微,微小) 《隆中对》 译文:曹操与袁绍相比,名声小,兵力少 动刀甚微,騞然已解如土委地。(轻微,轻)《庖丁解牛》 译文:动起刀来非常轻,豁啦一声,(牛的骨和肉一下子)解开了,就象泥土散落在地上一样。 ③如果没有,如果不是 微斯人,吾谁与归?《岳阳楼记》 译文:如果没有这种人,我同谁一道呢? 微太子言,臣愿得谒之。《荆轲刺秦王》 译文:太子不说,我也要请求行动。 ④旧指地位卑微,低下 是故,狂夫之言,圣人择之,刍荛之微,先民询之。《问说》 ⑤衰败,衰微 自秦孝公以来,周室卑微诸侯相兼。《史记》 译文:自从秦孝公以来,东周王室衰落了。诸侯各国互相兼并。 ⑥隐蔽,藏匿 (白公奔山而缢,)其徒微之。《左传》 译文:(胜逃到了山上吊死了,)他的部下把尸体藏了起来 ⑦表程度,稍微,微微,略微 东坡现右足,鲁直现左足,各微侧(稍微,略微)。 《核舟记》 译文:苏东坡露出右脚,黄鲁直露出左脚,各自略微侧着身子。 ⑧暗暗的,隐约的 侯生下见其客朱亥,睥睨故久立与其客语,微察公子(偷偷地,悄悄地) 《信陵君窃符救赵》 译文:侯生从车上下来,会见他的朋友朱亥,一副目中无人的样子,故意长时间站着跟他的朋友谈话。暗中观察公子。 ⑨复合词,微行,变换服装出行。 从数骑出,微行入古寺。《左忠毅公逸事》 译文:(他)带着几个骑马的卫士,打扮成平民出去访察,进入一座古庙。 微茫,景象模糊不清,渺茫 烟涛微茫信难求。《梦游天姥吟留别》 译文:大海波涛渺茫确实不易寻求。 ★相 读音一:xiàng ①名词,容貌 儿已薄禄相,幸复得此妇(容貌,貌相) 《孔雀东南飞》 译文:我已经没有做高官、享厚禄的命相,幸亏还能娶到这个(贤慧能干的)妻子。 ②名词,泛指物体的外貌 月相/金相 ③名词,官名,指宰相,丞相 操虽托名汉相,其实汉贼也(宰相,丞相,相国) 《赤壁之战》 译文:曹操虽然在名义上是汉朝丞相,其实是汉朝的奸贼。 ④名词:古代主持礼仪的官 宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉(古代主持礼仪的官) 《论语 子路曾皙冉有 公西华侍坐》 译文:祭祀的事,或者和外国盟会,我愿穿着礼服,戴着礼帽,做个小司仪。 ⑤动词,观察,审察 大丈夫相时而动。《红楼梦》 ⑥动词,辅助 至于幽暗昏惑而无物以相之(帮助,辅助) 《游褒禅山记》 译文:到了那幽深昏暗、令人迷乱的地方却没有必要的物件来帮助。 读音二:xiāng ①副词,表示彼此,互相 茕茕孑立,形影相吊。《陈情表》 译文:孤孤单单地自己生活,每天只有自己的身体和影子相互安慰。 卒相与欢,为刎颈之交(互相) 《廉颇蔺相如列传》 译文:两人终于和好,成为誓同生死的朋友。 ②代词,偏指一方,有指称接受动作一方的作用 便可白公姥,及时相(我)遣归。《孔雀东南飞》 译文:(你)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遗送回娘家。 吾已失恩义会不相(你)从许。《孔雀东南飞》 译文:对她已经没有什么恩情了,当然不能答应你(的要求)。 勤心养公姥,好自相(他)扶将。《孔雀东南飞》 译文:希望你努力尽心奉养母亲,好好服侍她老人家。 杂然相许,表示动作偏指一方(代词)《愚公移山》 译文:大家纷纷表示赞同(他)。 ③复合词,相与:一起 于是舍人相与谏曰(相与:一起) 《廉颇蔺相如列传》 译文:于是他的门客一起劝谏相如说。 相得,相投合 某亦守法,与公甚相得(相得,相投合) 《王忠肃公翱事》 译文:这个人也很守法,与王翱相处很好。 相应,合适 便利在此月,六合正相应(相应、合适) 《孔雀东南飞》 译文:婚期定在这个月内就很吉利,年、月、日的干支都相适合。 ★谢 ①道歉,谢罪 秦王恐其破璧,乃辞谢(道歉,认错) 《廉颇蔺相如列传》 译文:秦王怕他撞坏宝玉,就向他道歉。 旦日不可不蚤自来谢项王。《鸿门宴》 译文:明天你不能不早些来亲自向项王谢罪。 ②推辞,谢绝 阿母谢媒人(推辞,谢绝) 《孔雀东南飞》 译文:刘母谢绝媒人》 齐威王欲将孙膑,膑辞谢。《孙膑》 译文:齐威王想任命孙膑为将,孙膑婉言推辞。 ③辞去,辞别 乃令张良留谢(辞别) 《鸿门宴》 译文:就叫张良留下,向项羽辞别。 往昔初阳岁,谢家来贵门(辞别) 《孔雀东南飞》 译文:记得那一年冬末,我辞别娘家嫁到你府上。 ④感谢 哙拜谢,起,立而饮之(感谢) 《鸿门宴》 译文:樊哙拜谢,立起,站着,一口气把酒渴了。 ⑤告诉,劝告 多谢后世人,戒之慎勿忘(告诉) 《孔雀东南飞》 译文:多多劝告后世的人,把这件事作为教训,千万不要忘记啊。 ⑥请问 使君谢罗敷,“宁可共载否”(请问)《陌上桑》 译文:太守问罗敷,“愿意一起坐车吗?” ⑦凋谢,衰亡 及花之既谢,亦可告无罪于主人矣。(凋落) 《芙蕖》 ★行 读音一:xíng ①动词,步(慢走),趋(快走) 途中两狼,缀行甚远。《狼》 译文:路上两只狼,紧跟着走了很远。 孔子曰:三人行,则必有我师(行走) 译文:孔子说,三个人一起走路,那么其中必定有一个人可以做我的老师。 ②动词,运行 日月之行,若出其中。《观沧海》 译文:日月的运行,好像是从这浩淼的海洋中出发的。 ③动词,经,历 行年七十,而犹有婴儿之色。《庄子》 译文:活了七十岁还有婴儿一样的面容。 ④动词,去,离开,前往 赵王畏秦,欲毋行(去,离开,前往) 《廉颇蔺相如列传》 译文:赵王害怕秦国,想不去。 权即遣肃行。《赤壁之战》 译文:孙权即刻派鲁肃前往。 ⑤动词,实行,施行 余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。《师说》 译文:我赞许他能实行古人从师学习的道理,特别写了这篇《师说》来赠给他。 此数者用兵之患也,而操皆冒行之(实行,做) 《赤壁之战》 译文:这几项都是用兵的禁忌,而曹操却都贸然实行。 ⑥动词,行酒,给客人斟酒 客至未尝不置酒,或三行五行,多不过七行。《训俭示康》 译文:客人来了未尝不摆设酒席,有时斟酒三次,有时斟五次,最多不超过七次就不斟了。 ⑦名词,行为,品行 君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣,行为(品行) 《劝学》 译文:君子广泛地学习,而且每天检查反省自己,那么他就会聪明多智,而行为就不会有过错了。 ⑧名词,古诗的一种体裁 例白居易的《琵琶行》 ⑨名词,动作 视为止,行为迟。《庖丁解牛》 译文:视力集中到一点,动作缓慢下来。 ⑩副词,将,将要 行将为人所并,岂足托乎(将,将要) 译文:将要被别人所吞并,怎么值得托身呢。 读音二:háng ①名词,道路 遵彼微行。《诗经》 译文:沿着那条小路。 ②名词,行列,队伍 必能使行阵和睦,优劣得所(行列,队伍)《出师表》 译文:一定能使队伍团结协作,将士才干高的差的、队伍强的,都能够得到合理的安排。 ③名词,古代兵制。二十五人为一行。 ④名词,职业 石秀笑道,“还未改本行。”《水浒》 ⑤名词,买卖交易的处所。 商行/货行 ⑥名词,辈分 汉天子,吾丈人行也。《汉书》 译文:汉朝的皇帝,是我的老丈人一辈的。 ⑦量词,行 出门登车去,涕落百余行。《孔雀东南飞》 译文:(兰芝说完)出门登上车子离去了,眼泪不停地簌簌落下。 ⑧复合词,行伍(古代军队编制)五人为“伍”,二十五人为“行”,故以“行伍”泛指军队。 蹑足行伍之间,而崛起于阡陌之中。《过秦论》 译文:他出身于军队之中,却在田野里突然起义。 ★修 ①动词,修建,建造 乃重修岳阳楼,增其旧制(修建,修造) 《岳阳楼记》 译文:于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模 ②动词,治理,整治 内立法度,务耕织,修守战之具(修理,整治)《过秦论》 译文:在国内建立法律制度,致力于耕种纺织,修造防守进攻的武器。 外结好孙权,内修政理。《隆中对》 译文:对外跟孙权结成联盟,对内治理国家政治。 ③动词,修养 臣修身洁行数十年(修养,修身,修养身心)《信陵君窃符救赵》 译文:我几十年来修养品德,纯洁操守。 ④动词,修订,修改 议法度而修之于朝廷(修订,修改) 译文:讨论制定法令制度并在朝廷上加以修改 ⑤动词,编纂,编写 孙膑膑脚,兵法修列。《报任安书》 译文:孙膑被截去膝盖骨,《兵法》才撰写出来。 ⑥动词,学习,研究 是以圣人不期修古,不法常可(学习,研究) 《五蠹》 译文:因此圣人不要求学习古代,不取法所谓永久适用的制度。 ⑦动词,整饬 何者,严大国之威以修敬也。《廉颇蔺相如列传》 译文:为什么这样呢?为的尊重(你们)大国的威严以表示敬意啊。 ⑧形容词,长,高 邹忌修八尺有余(长,高)《邹忌讽齐王纳谏》 译文:邹忌身高八尺多。 ⑨美好 恐修名之不立(美好) 《离骚》 译文:我觉得自己的老境将要渐渐到来,只担心美好的名声来不及树立。 ★要 读音一:yào ①形容词,重要 令汝接应街亭,当阳平关冲要道路。《失街亭》 增减要语,奉行者莫辨也(重要,简要) 《狱中杂记》 译文:增加或删节那些重要的语句,奉命执行的人没有谁能分辨真假。 ②形容词,险要 筑石寨土堡于要隘(险要) 译文:村民们在险要的地方筑起石墙、土堡垒等防御工事。 北收要害之郡。《过秦论》 译文:向北收取了险要的城池和地区。 ③形容词,简要,切要 可谓要言不烦也。《三国志》 译文:可以说是,说话行文,简明扼要。 ④动词,希望 若要人不知,除非已莫为(希望) ⑤动词,符合,适合 凡先王之法,有要于时也(符合,适合) 《察今》 译文:凡是先王的法令制度,是适应当时的需要的。 ⑥动词,总结,概括 要之,治平之久,天地不能不生人(总括、概括) 《治平篇》 译文:总之,社会长治久安,天地不能不增加人。 ⑦名词,要点、关键 要在安国家,利人民,要点、关键。《盐铁论》 译文:关键在于安定国家,利于人民。 读音二:yāo ①名词,腰 昔者先君灵王好小要,楚士约实。《战国策 齐人有冯谖》 译文:从前,楚灵王喜欢细腰女子,楚国的人便少吃饭。 ②动词,同“邀”,邀请 张良出,要项伯(同“邀”,邀请) 《鸿门宴》 译文:张良出去,邀请项伯。 便要还家。《桃花源记》 译文:他就邀请渔人到自己家里去。 ③相约 虽与府吏要渠会永无缘(相约,誓约) 《孔雀东南飞》 译文:虽然我与府吏立下誓约,但与他永远没有机会见面了。 ④缔结 以要晋国之成(和)。《国语 晋语三》 译文:来缔结晋国的和好(和晋国讲和)。 ⑤求,取 知者,不危众以举事;仁者,不违义以要功。《后汉书·窦融列传》 译文:有知识的人不会危害众人以成就自己的事,具有仁爱胸怀的人不会违背道义以求。 取功名。 ⑥要挟 惟大辟无可要然犹质其首(要挟) 《狱中杂记》 译文:只有对那些砍头的,没有什么好要挟的,但是还要留下他的脑袋做抵押品。 ⑦约束、控制 然地亦穷险,唯京师要其道(约束、控制) 《史记 货殖列传》 译文:可是这里地势险要,只有京城长安控制其通道。 ★宜 ①动词,应该,应当 将军禽操,宜在今日(应该,应当) 《赤壁之战》 译文:将军捉拿曹操,应当正在今天。 诚宜开张圣听(应当,应该) 《出师表》 译文:确实应该广泛地听取群臣的意见。 ②形容词,适宜,合适 世易时移,变法宜矣。《察今》 译文:社会不同了,时代改变了,改变法令制度是应该的。 ③副词,表推测,大概 今阴阳不调,宜更历之过也(表推测,大概) 《汉书》 译文:现在气候寒暖不调和,大概是改变历法的过错啊。 ④副词,表示本,然或肯定。 当然,无怪,难怪 牡丹之爱,宜乎众矣。《爱莲说》 译文:对于牡丹的爱好,人数当然就很多了。 ★遗 读音一:yí ①遗失,丢失 秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。(遗失,丢失)《过秦论》 译文:秦国没有耗费一支箭,一个箭头,可是天下的各诸侯国已经十分困窘了。 ②遗失之物 高祖取楚如拾遗。《汉书》 译文:高祖取得楚国像是捡起遗失的东西。 ③遗漏。忽略 小学而大遗,吾未见其明也(遗漏,忽略) 《师说》 译文:小的方面学习,大的方面忽略,我看不出他们有什么明智的呢。 ④遗留,剩下,特指死去的人留下的 诚宜开张圣听,以光先帝遗德(遗留,剩下,特指死去的人留下的) 《出师表》 译文:确实应该广泛地听取群臣的意见,发扬光大先帝留下的美德。 ⑤排泄(大小便) 然与臣坐,顷之三遗矢(屎)矣[排泄(大小便)] 《廉颇蔺相如列传》 译文:不过和我坐在那里,一会儿就拉了三次屎。 ⑥剩余的 地有遗利,民有余力(剩余的)《论贵粟疏》 译文:是因为土地还有利用的潜力,老百姓中还有未被开发出来的劳动力。 读音二:wai ①赠与,致送 是时曹操遗权书。《赤壁之战》 译文:曹操送给孙权一封信说 是以先帝简拔以遗陛下。《出师表》 译文:因此先帝把他们选拔出来留给陛下。 公子闻之,往请,欲厚遗之(送给,给予) 《信陵君窃符救赵》 译文:公子听说有这么一个人,叫人去问候他,想要送他一份厚礼。 ★贻 ①赠送 尝贻予核舟一,盖大苏泛赤壁云(赠送) 《核舟记》 译文:(王叔远)曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。 ②遗留 我之怀矣。自贻伊戚(遗留) 《左传》 ③造成 老父之罪,不能鉴听,坐贻聋瞽,使闺窗孺弱,远罹构害(造成) 《柳毅传》 译文:这是我做父亲的过错,我看不明,听不清,因而同聋子瞎子一样,使闺中弱女在远方受陷害也不知道。 ④给、被 贻人,实(给、被) 贻笑大方 ★造 ①制造 公输盘为楚造云梯之械。《公输》 译文:公输盘替楚国造了云梯一类的器械。 ②建造 因造玉清宫,伐山取材(制作,建造)《雁荡山》 译文:因为要建造玉清宫,开山砍伐木材。 ③制定 怀王使屈原造为宪令(制定)《屈原列传》 译文:楚怀王派屈原制定国家的法令。 ④往,到——去 径造庐访成,视成所蓄(到——去) 《促织》 译文:少年直接上门来找成名,看到成名所养的蟋蟀。 登峰造极(到达某一境界) ⑤培养,造就 小子有造(培养,造就) 译文:弟子孩童可造就《诗经 思齐》 ⑥复合词,造化,指天地、大自然 造化钟神秀,阴阳割昏晓(造化,指天地、大自然) 《望岳》 译文:天地间的神奇峻秀啊,都在这一山凝结聚绕,那山北山南一边暗一边明,判若黄昏和晨晓。 ★致 ①名词,意态,情趣 是我于花之未开,先享无穷逸致矣(意态、情趣) 《芙蕖》 译文:是我首先享受那种无穷的飘逸超群的情趣了。 ②动词,送达 宁南南下,皖帅欲结欢宁南,致敬亭于幕府(送达) 《柳敬亭传》 译文:宁南侯左良玉渡江南下时,安徽提督社宏域想结交左良玉,介绍柳敬亭到(左良玉的)府署。 ③动词,表达 其存君兴国而欲反复之一篇之中三致志焉表达(表示) 《屈原列传》 译文:他关心君王振兴国家,想把楚国从衰弱的局势中挽救过来,在(《离骚》)一篇作 品里再三表达这种意愿。 ④动词,招来 此人可就见,不可屈致也(招致,招引,引来) 《隆中对》 译文:这个人只能到他那里去拜访,不能委屈他,召他上门来。 以致天下之士,合从缔交,相与为一(招纳,招引) 译文:来招纳天下的志士能人,采用合纵的策略缔结盟约,互相援助结为一个整体。 致食客三千人。《信陵君窃符救赵》 译文:招来宾客三千多人。 ⑤动词,取得,得到 家贫,无从致书以观(得到,取得) 《送东阳马生序》 译文:家里贫穷,没有办法买书来读。 ⑥动词,达到 假舆马者,非利足也,而致千里(达到) 《劝学》 译文:借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之远。 ⑦动词,致使,使,导致 女行无偏斜,何意致不厚(致使,使) 《孔雀东南飞》 译文:这个女子的行为并没有什么不正当,哪里料到会使母亲不满意呢? ⑧动词,弄来,捉来 少有连,必多方钩致。《狱中杂记》 译文:稍微有点牵连的,就一定用尽方法捉来 ⑨形容词,精细 案其狱,皆文致不可得反。《汉书 严延年传》 ★质 ①动词,典当,抵押 为长安君约车百乘,质于齐。《触龙说赵太后》 译文:于是为长安君准备了上百辆车子,到齐国作人质。 ②也指用以作为抵押 惟大辟无可要,然犹质其首 《狱中杂记》 译文:只有对那些砍头的,没有什么好要挟的,但是还要留下他的脑袋做抵押品。 ③名词,抵押品,制作为保证的人或物 有复言令长安君为质者(人质或抵押)《触龙说赵太后》 译文:有哪个再来说要长安君为人质的 ④名词,通“贽”,信物 乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚(通“贽”,信物)《屈原列传》 译文:便派张仪假装离开秦国,拿着丰厚的礼物送给楚国作为信物。 ⑤名词,也指初次见面执以为礼的物品 出疆必载质。《孟子》 ⑥名词,本质、实质 形者神之质(本质、实质)《神灭论》 ⑦名词,底子,质地 永州之野产异蛇,黑质而白章(底子,质地)《捕蛇者说》 ⑧名词,通“锧”,刑具,杀人时作垫用的砧板 君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣(通“锧”,刑具,杀人时作垫用的砧板)《廉 颇蔺相如列传》 译文:您不如解衣露体伏在刑具上请求大王处罚,或许侥幸能得到赦免。 ⑨形容词,质朴 质胜文则野。《论语》 译文:质朴多于文彩就会显得粗野。 ⑩副词,正,刚刚 质明,避哨竹林中。《〈指南录〉后序》 译文:天刚刚亮时,在竹林里躲避哨兵。 ★族 ①名词,家族,指同姓的亲属 宫之奇以其族行。《宫之奇谏假道》 译文:宫之奇带领他的家族出走 ②名词,种族,民族 我黄帝子孙,聚族而居。《少年中国说》 ③名词,姓 丈人度之,绝江,问其名族,则不肯告。《吕氏春秋》 译文:老人把他送过江去。伍员问老人的姓名,老人却不肯告诉他。 ④名词,家族,同姓的亲属,引申为“类” 士大夫之族,家族(同姓的亲属,引申为“类”) 《师说》 译文:士大夫这类人中。 ⑤名词,丛聚、集结之处 虽然,每至于族,吾见其难为(丛聚、集结之处) 《庖丁解牛》 译文:虽然是这样,每当碰到,筋骨,交错聚结的地方,我看到那里很难下刀。 ⑥动词,灭族 族秦者秦也,非天下也。《阿房宫赋》 译文:灭秦国的是秦王自己,不是天下的人民。 ⑦动词,聚集 云气不待族而雨。《庄子》 译文:天上的云气不等到聚集就下起雨来。 ⑧形容词,众,一般的 族庖月更刀,折也(众,一般的) 《庖丁解牛》 译文:一般的厨师每月,就得,更换一把刀,(是用刀)砍断骨头。 ★左 ①方位名词,与“右”相对 然视其左右,来而记之者已少(左边) 《游褒禅山记》 译文:然而看看左右的石壁,来此而题记的人已经很少了。 ②东面,古代地理上以东为左干到江左(必要成功,东面) 《群英会蒋干中计》 ③较低的地位,古代以右为尊,左为较低的地位。 诸士在已之左,愈贫贱,尤益敬与钧(较低的地位) 《史记》 译文:凡地位在他以下的人士,愈是贫贱,愈加看重他们。 ④车上的尊位,古代车上以左为尊。 人莫能左画方右画圆也(左手) 坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生(车上的尊位) 《信陵君窃符救赵》 译文:坐定以后,公子带着车马,空着车上左边的座位,亲自去迎接夷门的侯生。 ⑤证据,证人 举十二条左证其谬。《**书》 ⑥不正,邪僻 王商忠义,张匡谓之左道。《三国志》 复合词,左右 ①在旁侍候的臣子 左右欲刃相如。《廉颇蔺相如列传》 译文:(秦王)左右的人要杀相如。 ②旁边,周围 东西植松柏,左右种梧桐。《孔雀东南飞》 ③帮助 高祖为亭长,常左右之。《史记》 译文:刘邦当了亭长,萧何常常帮助他。 ④书信中对对方的尊称,表示不敢直接称对方,使称呼对方左右的执事者。 然亦不能为粗陈于左右。《与元九书》 左迁,贬官,降职 元和十年,予左迁九江郡司马。《琵琶行》 译文:元和十年,我被贬到九江当司马。 ★坐 ①通“座”,座位因击沛公于坐(通“座”,座位) 《鸿门宴》 译文:趁机把刘邦击倒在座位上。 ②两膝着席,臀部压在脚后跟上,叫“坐” 项王,项伯东向坐(坐着,坐下) 《鸿门宴》 译文:项羽、项伯面向东坐。 ③坐守 与其坐而待亡,孰若起而拯之(坐守) 《冯婉贞》 译文:与其坐着等死,哪如奋起抗敌拯救我们的谢庄呢? ④坐落,指位置所在。 坐北朝南(坐落) ⑤犯,某种,罪 王曰,“何坐?”曰:“坐盗。”《晏子使楚》 译文:大王(再)问:“犯了什么罪?”,我(回答)说“(他)犯了偷窃罪。” ⑥因为,由于 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。(因为,由于)《山行》 (来源:《高中语文120文言文实词解释》如涉及版权,请与小编联系) |
|