分享

鲍勃·迪伦领奖讲演:我也怀疑自己,这是文学吗?|诺贝尔文学奖

 圆角望 2016-12-11

『 文学 点亮生活 』

版权所有 转载请注明出处


颁奖现场

北京时间昨晚11点,2016年诺贝尔奖颁奖仪式在瑞典斯德哥尔摩音乐厅正式举行,受人关注的不仅是获奖者领取获奖证书,还有他们的获奖发言。只不过,这次诺奖文学奖得主鲍勃·迪伦要让大家小小失望了。


鲍勃·迪伦已提前知会诺奖评委会,他会缺席这次领奖,而由有着“朋克教母”之称的美国女歌手、诗人帕蒂·史密斯(Patti Smith)代为领奖,并演唱鲍勃·迪伦1963年经典作品《A Hard Rain s a-Gonna Fall》。


在诺奖历史上,很少有获奖者会做出这样的决定,迪伦在给评委会的去信中声称自己面对巨大的荣誉“无言以对”,然而“其它约定很不幸地令我无法出席典礼”。据说,在颁奖礼期间,鲍勃·迪伦有巡演合约在身。


当然,迪伦的获奖感言仍准备好给了评委会,将由美国驻瑞典大使代为朗读。至少,他还给了乐迷们一次机会听到帕蒂·史密斯演唱经典名曲。



《A Hard Rain s a-Gonna Fall》

原唱:鲍勃·迪伦 1963

当前浏览器不支持播放音乐或语音,请在微信或其他浏览器中播放 A Hard Rain's A-Gonna Fall Bob Dylan - Bob Dylan's Greatest Hits Volume II


>>>帕蒂·史密斯是谁?



帕蒂·史密斯(Patti Smith,1946~ ),作家、音乐家及视觉艺术家,最伟大的摇滚歌手之一,于2007年入选摇滚名人堂。
   

1970年代,帕蒂·史密斯革命性地将诗歌与摇滚结合,开创了一个朋克摇滚时代。1975年,被称为“世上首张朋克专辑”的《野马 Horse》发行了。流传最广的《Gloria》的第一句歌词,便说明了帕蒂的人生态度:“耶稣因他人之罪而死,但却不是为我(Jesus Die for somebody’s sins, but not mine )”由此,帕蒂寄托于摇滚中的独立坚强,在歌中彻底盛放。封面肖像由罗伯特·梅普尔索普(R·ber Mappleth·rpe)拍摄。中性化的装扮称为歌坛经典封面。


  

 帕蒂·史密斯的文字著作包括:《维特》《白日梦》《珊瑚海》《纯真预言》《空想》等,2010年出版《只是孩子》,赢得当年美国国家图书奖。
  

在史密斯看来,迪伦是“猫王”之后最性感的人,她并不完全同意世人对他“诗人、摇滚、叛逆”的形容,“迪伦性感的地方在于他的头脑。性感的极致是完全地通透,他就是这样。他是此中之王。他至今仍有巨大的能量,我觉得他的能量还未被真正地释放。”两人的友谊是从1975年的音乐节结识到现在。


《只是孩子》 

[美] 帕蒂·史密斯 著

刘奕 译

广师大出版社2012年



>>>鲍勃·迪伦获奖证书设计



演讲正文

编译 | 本报记者 郑周明



鲍勃·迪伦

2016诺贝尔文学奖







我很抱歉,我不能到现场与你们一起共享此刻,但是我很确定收到如此盛大荣誉使我内心倍感荣耀。被授予诺贝尔文学奖是我从来不敢想象或者能期待的事情,从很小的时候,我便已经熟悉和阅读那些被诺奖认可的伟大的文学作品:吉卜林、托马斯·曼、赛珍珠、加缪、海明威。其作品被陈列在学校教室、在世界各地的图书馆、在虔诚的读者印象中,而我现在加入了其中,这份喜悦让我无以言表。


我不知道,这些作家是否真的想象过自己能获得诺奖,但我猜当他们创作出一部小说、一部诗集、一部戏剧时,在很深的地方已经隐藏了这个内心秘密,这个心绪藏得如此之深以至于他们自己都不知道。


如果有人告诉我,我有那么一丝希望获得诺奖,那我会认为这跟我能站在月球上的概率是差不多的。事实上,从我出生以后,几乎没有哪个获奖者是完全不受世人质疑的,我想我的获奖也会被归入到非常罕见的那部分。


当我在世界巡演过程中收到获奖信息时,我花了好一会儿去确认这个信息,我当时就想到了那位在文学史上拥有伟大形象的莎士比亚,我想他认为自己是一位剧作家,他认为他写的文字并非是进入文学,而是为戏剧舞台而生,是为了言说而不是阅读,当他在写《哈姆雷特》时候,他一定在想这些问题,“谁是适合演这个角色的演员?”“演出资金到位了吗?”“舞台现场足够容纳观众吗?”他的创作才华当然无可置疑,但他还是需要去关心这些问题,甚至在他脑海中最遥远的一个疑问是,“这是文学吗?”


当我十几岁大的时候开始写歌时,我开始对自己创作歌曲的能力有了一些认知,而对未来的期待也只是希望歌曲能够在咖啡厅或酒吧被人听到,最多是到卡内基音乐厅,如果让我梦想更大些,我希望我的音乐能被制作成唱片在电台播放,这真的是对我最大的褒奖了,拥有唱片在电台播放意味着我将接触到更庞大的听众群体,并且这将鼓励我一直按照自己的理想走下去。


是的,我有幸一直在做我为自己规划好的事情,我发行了几十张唱片,在全球举办了上千场大大小小的音乐会,我的音乐是我一生最核心的中心,我也感激在不同的现场演出中看到不同文化带给观众的享受。


但我要说,为50000人演奏和为50人演奏是完全不同的,50000人更像一个简单的角色,而50人却能呈现出不同的个性,他们能表达出更清晰的诉求,你必须付出自己最大的才能去征服他们,事实上,诺奖评委的数量比这还要少。


然而,与莎士比亚一样,我常常被音乐创作和日常杂事占据了大部分时间精力,“谁是更适合唱这首歌的人?”“这个录音室更适合这张专辑吗?”“我唱的音准对吗?”400年过去了,有些事并没有变化。


并且,我不止一次的问自己,“我的歌曲创作是文学吗?”


要感谢瑞典文学院,不仅愿意去考虑如此复杂的问题,还最终给出了如此精彩的回答。



我们已推出2017文学周历2017报纸订阅服务


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多