分享

2016中考语文古诗文复习:《泊秦淮》|中考|语文|古诗文

 锦绣山城 2016-12-11

  《泊秦淮》

  杜牧

  烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

  商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

  [注释]

  1、泊:停泊。

  2、商女:以卖唱为生的歌女。

  3、后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。南朝陈皇帝陈叔宝溺于声色,作 此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。

  [译文]

  浩渺寒江之上弥漫着迷蒙的烟雾,皓月的清辉洒在白色沙渚之上。

  入夜,我将小舟泊在秦淮河畔,临近酒家。

  金陵歌女似乎不知何为亡国之恨黍离之悲,竟依然在对岸吟唱着淫靡之曲《玉树后庭花》。

  来源:家长(微博)帮社区

   更多信息请访问:新浪中考频道 中考论坛

  特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多