众所周知,加拿大亚省爱德蒙顿中英双语项目已经开展了近三十五年,取得可观的成绩,成为海外中小学汉语教学的典范之一。而今年,在各方的努力下,加拿大亚省的另一座石油城Fort McMurray,(也就是今年五月遭遇森林大火的麥克默里堡)也开办了他们的第一个孔子课堂。可喜可贺! 在埃德蒙顿孔子学院举行的“加西孔子学院/课堂及中文教育研讨会”上,光华报汉语桥版编者(以下简称H)对来自Fort McMurray的Walter & Gladys Hill公立学校校长Annalee Nutter女士(以下简称A)进行了采访,以下是王晓青老师根据录音翻译整理的访谈录。 H:Nutter校长,我可以采访一下您吗? A:当然可以。我叫Annalee Nutter,是麥克默里堡Gladys Hill公立学校的校长。我们学校今年开办了孔子课堂。 H:是什么原因让你们决定在Fort McMurray开办孔子课堂呢? A:我们一直向4~6年级的学生提供包括中文在内的5种语言课程,有一次我在城里遇到教育局的学督,他跟我谈起了埃德蒙顿孔子学院,而且把我介绍给了孔院院长李伟博士。 我们都认为,如果能得到汉办的支持,在我们学校开办孔子课堂是一件很棒的事情。去年谈好了意向,后来我们非常荣幸地被获批准。你知道,我们要和家长们沟通,要向他们介绍这个中国语言和文化的项目。我们那边的人口比埃德蒙顿少,所以难度大一些。就是到了今天,我们还在向家长们推介孔子课堂项目。到今年为止,我们学校所有的孩子都开始学中文了。 H:哇,是所有学生? A:是的,从幼儿园到六年级的所有孩子们都在学。 H:太好了! A:孔子课堂的老师走进每一间教室,给孩子们上中国语言和文化课程。 H:这些学生是当地白人为主还是华人子女为主呢? A:我们那里华人孩子不太多,绝大多数学生来自不同的种族,我们的学生来自14个国家。50%以上是印巴种族后裔。他们的家长非常重视教育,他们了解第二语言能让孩子们取得更高的成就,在以后的商业生涯中和旅行的时候都非常重要,所以他们很支持我们这个项目。而且,我已经说过,我们的学生可以从五种语言中选学一种,现在他们都开始学中文入门课程。如果有足够的学生愿意从幼儿园开始学中文,我们就可以考虑开设中英双语项目了。 H:作为校长,您是怎样让家长们了解学习中文的重要性呢? A:Fort McMurray有华人社团,他们开办了周日学校,我们让家长们去过几次,了解孔子课堂大致的情况是什么样;我们在学校开设汉语课;之前也对家长做了问卷调查,了解到他们对双语项目感兴趣还是对课外时间上课有兴趣。在Fort McMurray,每年都有多元文化的集中展示,我们学校在那里也设立了展位,向公众宣传学校的计划。我们在报纸和广播上推广,今年秋天我们还开了家长会......总而言之,就是想方设法把信息传播出去。今年,尽管我们的幼儿园没有招到足够开设中文入门课的孩子,但我们还是向他们提供一周两次的汉语晚课,孩子们主要是跟着孔院的老师学习中文。希望能激发他们的兴趣,等他们上了小学以后会有更多的学习机会。 H:你们未来的计划是什么? A:我希望能开创中英双语项目,从幼儿园开始,然后一年一年做下去。当然前提是要有足够的生源和参与者。 H:那初中呢?如果孩子们上完小学还想继续学中文怎么办? A:我们知道学习语言对他们今后的生活有积极的影响,所以开设了五门语言课。我们知道如果在小学阶段给学生这样的机会,等他们到了初中或者高中,需要选择语言课程时,因为之前已经学过语言的入门课程,对各种语言有了初步的接触和了解,所以可以选择学习自己最喜欢的语言,这样就不会浪费时间了。 H:你们那里有没有想学习汉语的老师或者家长呢? A:有些家长问我们有没有准备为他们做点什么,我想明年我们也许会考虑。目前我们只希望让所有学生接触汉语,还有让公众知道我们学校的新项目,希望得到家长们对开办双语项目的支持或者赞同。 H:你们开办中文项目的时候,怎样得到政策制定者的同意呢? A:我们只需要得到学督和教育局的支持就可以了。这很简单,我们向他们说明这个项目能提高学生成绩,促进英语学习。因为在我们学校,英语是很多孩子的第二语言,学习另一门外语能让他们把英语学得更好。我们能讲出道理,有理有据,这样他们就不会反对了。 H:真好!你们让孔子学院派过来的老师上课吗? A:是的,十月份我们的项目刚实施,中国派过来的老师就开始上课了。 H:你们那儿的文化活动搞得怎么样? A:我曾经看到老师带着孩子们在做面塑。我们一共有23个班级,十月份开始每周上一次课。这只是开始,以后数量还会增加。有一天我走进一年级的课堂,这个班级有几个需要特殊帮助的学生,其中的一个小男孩已经能用汉语从一数到十了!我很高兴能看到这样的进展。 圣诞假期之后,在课外活动时间我们要上太极课,老师会在课堂上介绍,我们还邀请了一个专业人员,我们不仅拥有孔子课堂的老师,而且全方位地融合了当地的文化资源。 H:我们有一个音乐网站,叫chinesefolksong.com,刚刚上线,你的学生们可以使用。这个网站是一个加拿大音乐老师创办的,她把所有内容都翻译成了英语或者拼音,这样一来,对那些不懂中文的音乐老师来说,教中文歌也不那么困难了。 A:太好了,最近我们的孔子课堂上,老师在教中文版的《铃儿响叮当》。 H:真的吗? A:如果他们能学会,然后在圣诞晚会上演唱就太棒了!大家都会很开心的。 H:谢谢你,你们在Fort McMurray 播下了中文学习的种子,它一定会生根发芽,慢慢长大的。预祝你们的中文项目取得成功和发展! A:谢谢!
|
|