分享

英语学习:孩子应该怎么说?孩子不止有baby哦

 芹韮葱 2016-12-24

【“孩子”应该怎么说】

baby

一般指新生儿或不超过两岁的小孩。含有小心翼翼、疼爱的意味。

She gave birth to a fine healthy baby.

她生了一个健康漂亮的婴儿。

infant

不具有感情色彩,指襁褓中的幼儿,一般用于医学或法律上的界定。

The order will be for the welfare of the infant.

该法令将保障幼儿的福利。

toddler

学走路的小孩。

The toddler tried to walk but kept falling down.

那小孩学着走路但老是摔跤。

child/bambino

含义广泛,泛指未满14岁的小孩。

The bambino who wants to play is hidden in every aldult's mind.

任何一个大人心中都藏着一个想要玩耍的小孩。

kid

该词的意思最初是指小羔羊,后指小孩、少年。美国常用口语,在美国俗语

中指“年轻人”。后常带有戏谑的意味。我们常说的“熊孩子”。

Some kid do not know the courtesy due the senior.

有些孩子不懂得应该如何尊重长者。

lad

一般指男孩、少年,尤指青春期的小伙子,带有活力的意味。

The cute lad did all he could to win the pretty girl's favour.

这个机灵的小伙子设法取得那个标致女孩的欢心。

youngster

多指男孩,一般是长者对年轻一代的称呼。

A youngster should be encouraged to be generous.

应鼓励孩子慷慨大方。

teen/teenager

专指13至19岁的青少年。强调这个年龄段小孩的身心特点。

That teenager singer is really dynamate!

那个少年歌手真是轰动一时!

adolescent

相对于teenager,更加正式,侧重青春期这个年龄段的孩子。

Overgrowth is common in adolescents.

青少年成长过快是普遍现象。

juvenile

青少年。无感情色彩,一般作为法律对年龄的界定。

We should curb juvenile delinquency by education.

我们应该通过教育抑制少年犯罪。

stripling

年轻小伙,介于青春期到成熟期之间。

The stripling helped the old man across the road.

年轻的男子帮助那老人过马路。

pupil

小学生

The pupil showed a healthy curiosity.

小学生有好奇心,这是好现象。

▎本文由好留学网(ID:meiguo2017)整理分享。

若需引用或转载,请注明以上信息。

好留学网 原作者 保留所有权利

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多