【听音频,也可猛戳左下角“阅读原文”】
中英歌词 Something Stupid-愚蠢的事情,说的是什么呢?宁静的夜晚,微风习习,喝上一杯小酒,或许还有音乐相伴。这个时候,浪漫的一句“I Love You”似乎有着恰到好处的美好。事后回想起来,或许会觉得,这是something stupid。有些愚蠢么?这首歌曲呢来自于Michael Bublé和Reese Witherspoon。欢迎来到可可《听歌学英语》栏目,我是Canace凯娜斯,各位还好吗?加拿大著名流行爵士乐歌手,也是一位影视演员。Reese Witherspoon则是好莱坞一线女星。这首something stupid主要以男声演绎为主,加上女孩子的和声,似的这首歌曲温馨、和谐。一起来听听吧。
I know I stand in line, until you think you have the time 我知道我在排队,等你有时间 To spend an evening with me 与我共度一个夜晚 And if we go someplace to dance, I know that there's a chance 如果我们去跳舞,我知道有可能 You won't be leaving with me 你不会离开留下我一个人 And afterwards we drop into a quiet little place 随后我们脱离大家 到一个安静的地方 And have a drink or two 喝上一杯或两杯 And then I go and spoil it all, by saying something stupid 这时我会说一句愚蠢的话把这些都毁掉 Like: 'I love you' 比如“我爱你” I can see it in your eyes, that you despise the same old lies 从你的眼神里我能看到,你在嘲笑这种老掉牙的谎言 You heard the night before 这话你昨晚就听到过 And though it's just a line to you, for me it's true 但对你来说这就是一句话,对我来说这是真心 It never seemed so right before 我比之前任何时候都确信这是真的 I practice every day to find some clever lines to say 我每天都在练习 希望能说得巧妙一点 To make the meaning come through 表达出我的心意 But then I think I'll wait until the evening gets late 但到那时我又想等到夜深时分 And I'm alone with you 我和你单独相处的时候 The time is right your perfume fills my head, the stars get red 时间正合适,你的香水味弥漫我的大脑,星星开始闪烁 And oh the night's so blue 夜晚也变得忧郁 And then I go and spoil it all, by saying something stupid 这时我会说一句愚蠢的话把这些都毁掉 Like: 'I love you' 比如“我爱你” The time is right your perfume fills my head, the stars get red 时间合适,你的香水味弥漫我的大脑,星星开始闪烁 And oh the night's so blue 夜晚也变得忧郁 And then I go and spoil it all, by saying something stupid 这时我会说一句愚蠢的话把这些都毁掉 Like: 'I love you' 比如“我爱你” ('I love you, I love you,...') “我爱你,我爱你”
歌词讲解 轻柔略带慵懒的吟唱,带来一丝惬意,一些美好。接下来为大家放送来自于Robbie William是版本,女声合唱由Nicole Kidman演绎。在这样轻松的氛围中,让我们来了解一下歌词。 歌词:I know I stand in line, until you think you have the time 我知道我在排队,等你有时间 To spend an evening with me 与我共度一个夜晚 讲解:stand in line?排成一列, 排队 The students all stand in line to get their new books. 学生们排队取新书。 Spend的主语必须是人,常用于以下结构: (1) spend time /money on sth.在……上花费时间(金钱).例:I spent two hours on this maths problem.这道数学题花了我两个小时。 (2) spend time /money (in) doing sth.花费时间(金钱)做某事.例:They spent two years (in) building this bridge.造这座桥花了他们两年时间。 歌词:?And have a drink or two 喝上一杯或两杯 And then I go and spoil it all, by saying something stupid 这时我会说一句愚蠢的话把这些都毁掉 Like: 'I love you' 比如“我爱你” spoil?v.宠坏;溺爱;破坏;腐坏;使索然无味?n.战利品;奖品 The child was spoilt by his grandfather. 这个孩子被他的爷爷给惯坏了。 1.He had spoiled the soup by putting in too much salt. 他往汤里放盐太多,把汤给糟蹋了。 Spoild的过去式可以是spoilt也可以是直接在词尾加-ed。 Spolit也常用在食物上: Some kinds of food soon spoil. 有些食物易变质 Milk spoils if not refrigerated. 牛奶不冷藏就会变坏。 There is some spoils of war in his hands. 在他的手里有些战利品。 歌词:?I can see it in your eyes, that you despise the same old lies you heard the night before 从你的眼神里我能看到,你在嘲笑这种昨晚就听到过的老掉牙的谎言 despise?vt.轻视 He claims to despise riches. 他宣称蔑视钱财。 I despise his refusing to accept responsibility. 他拒不承担责任,我鄙视他。 lie?v.躺下;位于;在于;平放;存在;延伸;说谎?n.谎言 tell a lie〔tell lies〕 He decided not to tell a lie again. 他决心不再撒谎了。 I promise never to lie to you from now on. 我发誓从今以后再也不向你说谎话。 Lie的基本意思是指人“平躺〔卧〕”,也可表示“(使)某物平放”。 If you feel unwell, go and lie down. 如果你感到不舒服,就去躺下。 The novel is lying on the table. 小说平放在桌子上。 lie in?在于; 睡懒觉 All their hopes lie in him. 他们所有的希望都在他身上。 Her charm lies in her disposition more than her looks. 她的魅力主要在于气质,而不是外貌。
|