分享

听完《鬼怪》富三代“刘德华”讲中文,我想我可能学了很多年的假中文……

 汉青的马甲 2017-01-26

《鬼怪》虽然完结了,

但那个扮演“刘德华”的小少爷陆星材,

最近又出来搞事情了!

他在活动里问好时候说的中文让大家笑到爆炸!

 陆星材一定对中文有一些误解吧


不少人感叹,

他的中文应该是siri教的……


事实上,

现在学汉语这股飓风已经吹到了世界各地,

不仅仅是陆星材与各大韩星开始学中文,

各个欧美国家都开始纷纷要求学生学汉语。

哈哈哈风水轮流转,

这些年被英语折磨得体无完肤的我们

终于可以农民翻身把歌唱了!

 

学习中文当然会变成一种潮流以及大趋势,

不仅是因为祖国国力日益增强,

更是汉语平平仄仄之间,

有别的语言道不尽的风情。

 

不信么?

我们来看看一首英文诗:

 

You say that you love rain,

but you open your umbrella when it rains.

You say that you love the sun,

but you find a shadow spot when the sun shines.

You say that you love the wind,

but you close your windows when wind blows.

This is why i am afraid, when you say that you love me 


再来看看各家中文翻译:


「普通版」

你说你爱雨,

但当雨来时你却撑开了伞;

你说你爱太阳,

但当太阳照耀时你却寻找着林荫;

你说你爱风,

但当它清拂时你却紧紧地关上了自己的窗;

所以当你说你也爱我,我烦恼不已。

 

文艺版

你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳.

你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁.

你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇.

你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜.

 

七律压轴版

 君念江南雨迷茫,却叠罗伞花轻扬。

君叹骄阳烈如血,却傍佳木坐幽篁。

君忆微风更初霁,却宁闭窗独彷徨。

君言相思意语长,妾心如霜怯思量。

 

诗经版

子言暮雨,启伞避之。

子言好阳,寻荫拒之。

子言喜风,阖户离之。

子言偕老,吾所畏之,

 

离骚版 

君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,

君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。

 

雪姨版

(这是什么鬼!) 

你有本事爱雨天,怎么没种打伞啊!

你有本事爱阳光,怎么没种乘凉啊!

你有本事爱吹风,怎么没种开窗啊!

你有本事说爱我,怎么没种娶我啊!

 

这样的中文,

歪果仁可是没那么容易学得透彻的吧!

而让他们伤脑筋的还不只是这些。


下面这纽约高中的试卷,

让她姐都觉得是学了很多年的假中文呀



出现在外国人试卷上的图,

你又能找到多少汉字呢?




而歪果仁,

还经常被“东西”的用法搞得晕头转向!

第一种情况:

“你是什么东西?”“你才是东西!”

“哦,你不是东西啊。””

第二种情况:

“我要去东西部l旅行。”

“东西怎么可以去旅行?”


事实上,

东西二字真不是随口来的,

康熙小时候问他的老师:

“东西”为什么被称作“东西”,

而不是叫“南北”。

为什么是把东西放在篮子里,

而不是把南北放在篮子里。


老师回答,


“东方青龙木,南方朱雀火,西方白虎金,北方玄武水。金木有形,水火无形,有形的东西才能被装在篮子里。”


让人不禁拍案叫绝!



《清明上河图》


还有BBC今年的纪录片《中国的故事》里,

“壶丹济世”的匾,他们翻译成了:

“Good Medicine Saves the world”

(好药拯救世界)


好吧,她姐也觉得他们尽力了!


而这张璇玑图一共八百四十字,

根据读法不同能解出七千首诗,

不知道歪果仁学习的时候怕不怕!



……


这就是中文,

一字一句一偏旁一部首均是细心斟酌考究!

而所有这些

都只是泱泱大国弱水三千里的小小一瓢!


在经历了高考英语、四六级、

商务英语托福雅思摧残的我们,

看到歪国小伙伴们终于也要苦练发音和语法,

要做数不清的习题,

要了解这璀璨古国五千年文化,

是不是也很爽呢?


哼!出来混,总是要还的!




    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多