《鬼怪》虽然完结了, 但那个扮演“刘德华”的小少爷陆星材, 最近又出来搞事情了! 他在活动里问好时候说的中文让大家笑到爆炸! 陆星材一定对中文有一些误解吧 ▼ 不少人感叹, 他的中文应该是siri教的…… 事实上, 现在学汉语这股飓风已经吹到了世界各地, 不仅仅是陆星材与各大韩星开始学中文, 各个欧美国家都开始纷纷要求学生学汉语。 ▼ 哈哈哈风水轮流转, 这些年被英语折磨得体无完肤的我们 终于可以农民翻身把歌唱了!
学习中文当然会变成一种潮流以及大趋势, 不仅是因为祖国国力日益增强, 更是汉语平平仄仄之间, 有别的语言道不尽的风情。
不信么? 我们来看看一首英文诗:
再来看看各家中文翻译: 「普通版」 你说你爱雨, 但当雨来时你却撑开了伞; 你说你爱太阳, 但当太阳照耀时你却寻找着林荫; 你说你爱风, 但当它清拂时你却紧紧地关上了自己的窗; 所以当你说你也爱我,我烦恼不已。
「文艺版」 你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳. 你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁. 你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇. 你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜.
「七律压轴版」 君念江南雨迷茫,却叠罗伞花轻扬。 君叹骄阳烈如血,却傍佳木坐幽篁。 君忆微风更初霁,却宁闭窗独彷徨。 君言相思意语长,妾心如霜怯思量。
「诗经版」 子言暮雨,启伞避之。 子言好阳,寻荫拒之。 子言喜风,阖户离之。 子言偕老,吾所畏之,
「离骚版」 君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日, 君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。
「雪姨版」 (这是什么鬼!) 你有本事爱雨天,怎么没种打伞啊! 你有本事爱阳光,怎么没种乘凉啊! 你有本事爱吹风,怎么没种开窗啊! 你有本事说爱我,怎么没种娶我啊!
这样的中文, 歪果仁可是没那么容易学得透彻的吧! 而让他们伤脑筋的还不只是这些。 下面这纽约高中的试卷, 让她姐都觉得是学了很多年的假中文呀 ▼ 出现在外国人试卷上的图, 你又能找到多少汉字呢? ▼ 而歪果仁, 还经常被“东西”的用法搞得晕头转向! ▼ 第一种情况: “你是什么东西?”“你才是东西!” “哦,你不是东西啊。”” 第二种情况: “我要去东西部l旅行。” “东西怎么可以去旅行?” 事实上, 东西二字真不是随口来的, 康熙小时候问他的老师: “东西”为什么被称作“东西”, 而不是叫“南北”。 为什么是把东西放在篮子里, 而不是把南北放在篮子里。 老师回答,
让人不禁拍案叫绝! 《清明上河图》 还有BBC今年的纪录片《中国的故事》里, “壶丹济世”的匾,他们翻译成了: “Good Medicine Saves the world” (好药拯救世界) ▼ 好吧,她姐也觉得他们尽力了! 而这张璇玑图一共八百四十字, 根据读法不同能解出七千首诗, 不知道歪果仁学习的时候怕不怕! ▼ …… 这就是中文, 一字一句一偏旁一部首均是细心斟酌考究! 而所有这些 都只是泱泱大国弱水三千里的小小一瓢! 在经历了高考英语、四六级、 商务英语托福雅思摧残的我们, 看到歪国小伙伴们终于也要苦练发音和语法, 要做数不清的习题, 要了解这璀璨古国五千年文化, 是不是也很爽呢? 哼!出来混,总是要还的! |
|