分享

每逢重要日子,这些日语用的上!

 博浪椎 2017-01-28



2016年,谢谢大家陪伴。

2017,希望继续能够和你们一起加油!

2016年,最后一篇,希望能对你有用。

一般常用祝福语


おめでとうございます。/祝贺您!

お祝(いわ)いいたします。/祝贺!

メリークリスマス!/圣诞节快乐!

あけまして、おめでとうございます。/新年好!

新年(しんねん)おめでとうございます。/新年好!


謹賀(きんが)新年。/恭贺新年。

春の安(やす)らぎを。/敬祝春安。

ご平安(へいあん)を。/谨祝安好。

お誕生日(たんじょうび)おめでとうございます。/祝您生日快乐!

クリスマスを楽(たの)しく過(す)ごすように。/圣诞节快乐!


顺调(じゅんちょう)なことを。/祝顺利。 

よかれと祈(いの)りつつ。/致以良好的祝愿。

すべてに順調でありますように。/祝你万事如意。

新春(しんしゅん)を安(やす)らかに。/祝您新春安好。

夢(ゆめ)を実現(じつげん)させるように。/愿您梦想成真。


ご一同(いちどう)の平安を。/顺祝阖家安康。

敬意(けいい)を表(あらわ)して。/顺致敬意。 
最上(さいじょう)の敬意を込(こ)めて。/顺致崇高的敬意。
 

ご幸福(こうふく)ご健康(けんこう)を祈(いの)ります。 /祝您幸福健康!  

みなさんに私の心(こころ)からのあいさつをお伝(つた)えください。  /请向大家转达我诚挚的问候!

预祝或者恭喜对方升学及考试通过时


学業(がくぎょう)の進歩(しんぽ)を。/祝学习进步。 

ご入学(にゅうがく)、おめでとうございます。/恭贺升学。

合格(ごうかく)、おめでとうございます。/祝贺通过了(考试)。

ご卒業(そつぎょう)、おめでとうございます。/祝贺您毕业了。
ご就職(しゅうしょく)、おめでとうございます。/祝贺您就业了。

順調に大学(だいがく)に受(う)かるようにお祈りします。/祝您顺利考取大学。

预祝或者恭贺对方升职时


ご立派(りっぱ)な成果(せいか)を。/祝你取得更大成就。

ご栄進(えいしん)、おめでとうございます。/祝贺你高升了。

ご昇進(しょうしん)、おめでとうございます。/祝贺您高升了。

仕事(しごと)が順調に行(い)きますように。/祝你工作顺利。

課長(かちょう)に昇進しておめでとうございます。/祝贺您晋升为科长。

祝贺对方订婚或者结婚时


ご多幸(たこう)を。/祝你们幸福。

末長(すえなが)くお幸(しあわ)せに。/祝你们永远幸福。 

ご婚約(こんやく)、おめでとうございます。/恭贺订婚。

ご結婚(けっこん)、おめでとうございます。/恭贺新婚之喜。

本当(ほんとう)にお似合(にあ)いのご良縁(りょうえん)ですね。/真是天作之合啊。 

恭喜对方喜得贵子时


安産(あんざん)、おめでとうございます。/恭贺平安分娩。

お子(こ)さんがお生(う)まれになりまして、おめでとうございなす。/恭喜您喜得贵子。 

男(おとこ)?女(おんな)のお子様(こさま)ご出産(しゅっさん)おめでとうございます。/祝贺您生了儿子(女儿)。 

恭贺对方公司开业时


ご隆盛(りゅうせい)を祈りします。/祝生意兴隆。

すべてがうまくいくようにお祈りします。/祝万事如意。

貴社(きしゃ)の業務(ぎょうむ)の発展(はってん)を祈念(きねん)して。/谨祝贵社生意兴隆。

貴社のご繁栄(はんえい)を慶祝(けいしゅく)して。/谨祝贵公司繁荣昌盛。

 祝贺对方搬新居时


ご転宅(てんたく)おめでとうございます。/恭贺您的乔迁之喜。

転居(てんきょ)おめでとうございます。/恭贺您的乔迁之喜。

立派(りっぱ)なお宅に引越(ひっこ)しおめでとうございます。/祝贺您乔迁之喜。

得知对方去旅游或度假时


ご机嫌(きげん)よろしゅう。 /祝你愉快。

ご無事(ぶじ)をお祈りします。/祝您一路顺风。

また、祭日(さいじつ)が楽しい日でありますように。/顺祝节日愉快。

祝日(しゅくじつ)のお祝(いわ)いを申(もう)し述(の)べます。/祝您节日安好。

楽(たの)しく月日(つきひ)を送(おく)るようにお祈りします。/祝您愉快地渡过时光。

休日(きゅうじつ)を楽しくすごせますようにお祈りします。/祝您假日快乐!

看望病人或祝福对方安康时


やすらかに。/顺祝安康。

ご健康(けんこう)を。/祝你身体健康。 

ご健康を祝(しゅく)して。/谨祝贵体安康。

お大事(だいじ)に 。/保重身体,祝您早日康复!

ご退院(たいいん)おめでとうございます。/祝贺您出院。

一日(いちにち)早く立()ち直(なお)ってください。祝您早日恢复健康。

一日も早く全快(ぜんかい)するようにお祈りします。/祝您尽快康复。


最后,给大家奉上几篇新年常用的祝福短文,可直接成文发送给需要表达祝福的人!

謹(つつし)んで新年のお祝いを申し上げます

昨年(さくねん)は何(なに)かとお世話(せわ)になりまして、ありがとうございました。

おかげさまで良き年を迎えることができました。

本年(ほんねん)も昨年同様(どうよう)よろしくお願い申し上げます。

皆様のご健康(けんこう)とご多幸(たこう)を心よりお祈(いの)りいたします。


【恭贺新禧】

去年受您多方照顾,请接受我真挚的谢意。

托您的福,这一年充实又难忘。

今年同样请您多多关照。

祝身体健康、阖家幸福。

新春(しんしゅん)のお喜(よろこ)びを申し上げます

旧年中(きゅうねんじゅう)はひとかたならぬご厚情(こうじょう)を賜(たまわ)り、誠(まこと)にありがとうございました。

本年も相変(あいか)わらず、よろしくお願いいたします。

ご家族(かぞく)ご一同様には、幸多(さちおお)き新春を迎(むか)えられたこととお喜び申し上げます。


【新春快乐】

一年来承蒙您的盛情,心中万分感谢。

今年也请多多关照。

祝您及家人新年快乐、幸福常伴。

謹賀新年

よき新春をお迎えのこととお喜び申し上げます。

大変ご無沙汰(ぶさた)しておりますが、先生におかれましてはお元気で過ごされていることと存(ぞん)じます。

どうぞご自愛(じあい)の上、より一層(いっそう)のご活躍(かつやく)のほどを期待(きたい)しております。

本年もよろしくお願い申し上げます。

ますますのご健康をお祈り申し上げます。


【恭贺新年】

祝老师新年快乐!

许久未见,老师别来无恙吧?

您一定要保重身体,期待您桃李满天下。

今年也请多多指教,保持联系!

祝您在新的一年身体健康、越活越年轻。


带着你满满的祝福,向2017出发吧!


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多