首先,从发音上讲,如果你是潮汕人,就会知道这两个字在潮州话中发音是完全不同的。“工”发音是[gang1],与“江”同音。而“功”发音是[gong1],与“公”同音。 其次,从字义上讲,“工”字,《说文解字》:“工,巧饰也,象人有规矩也。”徐锴注曰:“为巧必遵规矩、法度,然后为工。”段玉裁注曰:“凡善其事曰工。”而“功”字,《说文解字》去:“功,以劳定国也。”《尔雅》云:“绩、勋:功也。”上述引文,已经非常清楚地说明了“工”“功”的区别,不可混用。 再次,从文献上讲,查阅关于工夫茶的文字记载,比如清代俞蛟《梦厂杂著?工夫茶》。其后寄泉《蝶阶外史》、徐珂《清稗类钞》等文献资料,亦称“工夫茶”。 综上所述,到底是功夫茶,还是工夫茶,这个问题的答案应该是非常清楚的。 |
|