分享

唐·杜甫《日暮》

 TangMouXiong 2017-02-13
  风月自清夜,江山非故园。

  【出处】

  唐·杜甫《日暮》

  牛羊下来久,各已闭柴门。

  风月自清夜,江山非故园。

  石泉流暗壁,草露滴秋根。

  头白灯明里,何须花烬繁。

  【译注】

  风清月朗自是一个迷人的夜晚,可这优美的山川不是自己的家园。

  【说明】

  公元767年(大历二年)秋,作者杜甫在流寓夔州瀼西东屯期间,见到瀼西一带,地势平坦,清溪萦绕,山壁峭立,林寒涧肃,草木繁茂。作者居住的山村,黄昏时分寂静祥和,触发了他的思乡之情,便有感而作。

  这首诗曲折婉转,含蓄蕴藉,耐人寻味。诗的开头两句展现山村的闲静景象,作者凝望这景象,禁不住思绪万千:皓月升起,晚风清凉,月下的山村明丽如画,无奈并非自己的故乡。五、六句写幽深的泉水和秋夜的露珠,流露出一种迟暮之感。灯花报喜,不觉欢欣,反而倍觉烦恼,最后两句满含辛酸的眼泪。这首诗,作者没有直接表露自己的怀乡、思乡之怨,但读来却更觉凄楚悲凉,其含蓄之美给读者以鲜明的印象和深刻的感受。

  【赏析】

  作者写这首诗时,流寓在夔州的一个幽美的小山村。黄昏时候,牛羊缓缓而归,家家关上柴门准备休息,如此宁静祥和的氛围,却没有使作者沉醉于此,反而引起了他的故园之思。

  黄昏,是一种衰落,也象征着人生的衰老。如果是国家安定富足,家庭幸福安乐,膝下儿孙成群,人生功成业就,已没有遗憾,那么老去也不失为一种幸福。可诗人杜甫不是,他的国与家都不完整,自己还流落他乡,就这样垂垂老矣,怎能心甘?

  “风月自清夜,江山非故园”这里的风光真是秀美,清风温软地吹拂着,月亮渐渐升起来,真是一个清新宁谧的夜晚。可是再美的风光终究不是家乡的,作者毕竟只是一个过客,他的根是在自己的家乡啊。这两句语调虽然很淡,其实蕴藏着深沉的悲伤。“风月自清夜”,一个“自”字,便将作者自己与这些良辰美景隔开,清夜再好都有自己无关,因他所思所想的都是自己的家乡。“江山非故园”,多么沉重的一声哀叹。一个“非”字,表明作者此时是异常清醒的,然而现实是,有多清醒就有多残酷。可见作者的悲哀已经达到了极致。这两句用了月光下的冷色调,与前两句日光下的暖色调相互映衬,使得一切都尽在不言中。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多