分享

小王子,长大后我们竟丢了你

 昵称2530266 2017-02-15

《世界经典童话纯美有声绘本》之《小王子》  




 

我在朗读时曾数次哽咽

 



-从哪里开始说起呢?-


毕竟,这个故事的主人翁并不是地球的居民;虽然,他讲述了那么多关于他的星球、他的旅程的点点滴滴,我们还是对他知之甚少。

 

地球,是他的漫长旅程之中的一站;在他遇见“我“时,“我”正在为飞机出故障、被困在沙漠中的事实而一筹莫展,并为自己的生命感到无比担忧。


而他,在这个荒无人烟的沙漠之中,遇见了“我”,开口说的第一句话竟然是:“请你为我画一只羊,好吗?


那么固执的、天真的、不管不顾的,就想要我为他画一只羊。




他,就是小王子,The Little Prince。他所关心的在意的事情,使“我们”觉得匪夷所思、莫名其妙。这个“我们”,是指身为成年人的我们

Grown-up, 成年人,这个单词在故事中一再地出现。


I showed my masterpiece to grown-ups, asking them if the drawing frightened them.

They replied, “Why would a hat scare anyone?”

My drawing did not, in fact, depict a hat, but rather a boa constrictor trying to digest an elephant. Thus, to make it more comprehensible to them, I drew the inside of the boa. Grown-ups always need to have things explained.


曾经年幼的我在读书的过程中偶然看到了一副大蟒蛇(boa constrictor)吞食猎物的图片,于是兴致勃勃地开始了第一次绘画创作。我将自己的“杰作”(masterpiece)呈献给大人们,想知道这样的一副惊人画面是否会吓着他们,他们却都不约而同地回答我:“一顶帽子,有什么吓人的?”


要知道,我可是将蟒蛇的外部(outside)和内在(inside)都画了出来,因为我知道,这些成年人们总喜欢把所有事情都解释得一清二楚(have things explained)


Grown-ups always need to have things explained. 这句话的冷幽默表达形式很有趣。 


Have things explained 该如何理解呢?explain(explained 是过去式及过去分词)在文中表示“解释、说明”。“have+something+过去分词”的结构表示:让一件事情被完成,往往是被别人而非主语本身完成。比如:I have my hair cut once a month.我每个月理一次发(由理发师剪,而非我自己剪)I need to have my car repaired. 我的车得修理一下了。(是送去修理厂由专人修理,而非我自己动手)


故事中的成年人们——grown ups 不论遇到什么事情,都需要个“表面合乎规则与逻辑”的解释说明,而不是更多关注事物的趣味性,因此极少发挥自己的想象力。作者本人作为grown-up 的一员,或许用这样一种方式在进行自嘲。



Grown-ups 成年人,成年人究竟是怎样的一群人呢?


当你把自己的画作向他们展示时,他们说:“这不可能是蟒蛇,蟒蛇也不可能吞掉大象,这就是一顶帽子。”

“忘了蟒蛇吧,把它的里里外外都忘掉。学些实在的、有用的东西,几何、地理、历史、语法什么的……”


当你试图与他们闲聊时,什么原始森林、巨蟒、星辰,统统都不是适宜的话题。你应该说说高尔夫、政治以及让他们沾沾自喜的新款领带。


当你兴奋地对他们说:“I saw a pretty red brick house with geraniums in the window and doves on the roof.”(我看到了一座美丽的红砖房,窗前铺满了天竺葵geraniums、房顶上站着咕咕叫的鸽子doves。) 他们,成年人们,无动于衷。你必须得说:“I saw a $100,000 house.”(我看到了一座价值十万美金的房子)他们才会明白、才会大呼小叫:“这房子可真是太美了!”


我问自己,我是这样的成年人吗?


那么你呢?你是这样的成年人吗?


作为本书的首位朗诵者,每读完一段对话、一页描述、一段独白,我都会问自己这个问题。



长大,是一个我们希望有“获得”的过程、却也是一个“失去”的过程。



而小王子的出现对于“我”、“我们”来说,

如同是探寻“失去”过往的一段路程。

那些对爱敞开心底的感知、

那些为爱执着的耐心、

那些摒弃规则的爱的责任、

那些“不切实际”的梦…… 以及,那个无知无畏的不忘初心的“我们”。


 

感恩作家圣·埃克苏佩里 Saint-Exupéry Antoine de 将这部值得一生品读的故事带给我们


也感谢艺术家 Manuela Adreani 将我们心中小王子呈现的如此完美。

巨幅唯美系绘本英文原版

《世界经典童话纯美有声绘本》

系列之《小王子》

2017 持续热销中


扫描下方二维码可购买


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多