相信很多消费者在购买大件物品或者预约时都会交订金,那么在单子上到底是要写“订金”还是“定金”呢? 请点击此处输入图片描 关于订购汽车时写的订单,销售员一般都会写交xx元定金。在你未交全款时如果想退定金时,个别商家就会以此做文章,定金不退。 所谓订金:“订金”目前没有明确的法律对其规定,但是在生活中常常被运用。严格来讲,订金只是一个习惯用语,并非是法律概念。如果交订金的一方反悔,收订金方需原额退还订金;如果收订金的一方违约,也需返还所收的订金,双方互不赔偿。 所谓定金:定金是由双方当事人通过书面的约定,由一方向另一方支付一定金额作为担保。如果付定金的一方反悔或者不履行约定,则无权要求返还定金;收取定金的一方如不履行约定,则应双倍返还定金。 我见过许多买车时为了定金与订金吵得不可开交的事例,可能别的行业也有。所以,在日常生活中,购买大件商品需要缴纳订金时,注意一定要要求对方写成订金,而不是定金。虽然一字之差,但是大家也看到了它们的区别。 |
|