英语中,有一些句子,看似简单,但却包含了很多习惯用法或者重要的知识点。如果完全按照字面意思来理解的,就会犯很大的错误哦。下面列举5个常理解错的句子,看看你错多少个。 1.He was only too pleased to let them go。 × 他太高兴了,不愿让他们走。 √ 他很乐意让他们走。 Tips 大家熟知的是:too。。。to。。。表示“太。。。。。。而不能。。。。。。” 但是你可能不知道:only too表示“很,非常;太”,相当于“very”。 2.It can‘t be less interesting。 × 它不可能没有趣。 √ 它无聊极了。 Tips 在英语中,not,never之类的否定词与形容词或副词的比较级连用,表示最高级含义。意为:再没有比。。。
|
|
来自: cuimingzong > 《我的图书馆(2444)》