暴跳如雷 朋友们好,不知道今天大家的心情怎么样?会不会因为明天又要上班了,所以心情不爽? 我的心情很不错啊,因为这两天的天气非常好,北京难得没有雾霾 (smog),出去的时候有意识地多吸一吸新鲜的空气;还有,就是前两天和一个大学同学Cindy,小聚了一下,喝杯咖啡聊聊天,整个人都感觉非常的愉快。 相比之下,有一个人的心情不太美丽。是谁呢?就是我的老板K先生,老K最近拜托别人给他办的事没有办好,但是送给别人的办事费打了水漂。得知了这个消息,老K一下子就“火了”。 生活中,有些人一旦得知或者看到了一条不能容忍的事儿,或者,当别人触碰到了他们的雷区,就会一下子“暴跳如雷”。 名言 今天我们要学习的动词短语: fly into, 意思就是(突然一下子)“暴怒”“暴跳如雷”, 需要注意的是,这个动词短语,一般后面总是接着'a rage', 'rage'就是“愤怒”“暴怒”的意思。 我们来看两位输了比赛的棒球选手在说什么: 例句: A: Do you think we should tell coach the bad news? B: No! Unless you want to see him fly into a rage. A: 你觉得我们应该告诉教练那个坏消息吗? B: 别,除非你想看他暴跳如雷的样子。 有一个脾气大的教练,平时高标准要求队员,也许是件好事,能够提高队员们的素质,这种教练平时多半对自己要求也很高。但是,如果有一个脾气大(而且不公平)的妻子,会发生什么事情呢: A: My wife flew into a rage when she found out I spent 1000 dollars on a suit. B: Oh? Why was she not mad at you when you got her the 5000-dollar diamond ring? A: 我老婆发现我花1000美元买了一件西服之后一下子就暴跳如雷了。 B: 哦?你给她买那个5000美元的钻戒的时候她怎么没有生气呢? 长按下面这张图,保存到手机,开始收集动词短语的学习卡吧! 学习卡 希望大家在平时的生活中,遇到容易发怒的事情的时候,能够尽量控制情绪,毕竟,有句话说的好:你若生气谁如意?气出病来无人替啊。 欢迎大家分享、转发这篇文章,给更多学习英语的小伙伴们,你的传播是我不断更新的动力!谢谢!我们下一篇再见。(注:部分图片来自网络,文字为原创) 请在留言中说说你“暴跳如雷”的经历吧,哈哈。 更多的学习内容: |
|
来自: 青木森森 > 《教育 育儿(儿童成长过程)》