分享

 太乙ocwfrzeutj 2017-03-07
2017-03-07
第十三版  史海回眸    双语加油站

◎“怼”
    “怼”是一个比较生僻的字(rarely used character),先让我们看看工具书对“怼”的解释:《现代汉语词典》《新华字典》《辞海》:怨恨。《汉字英释大辞典》和《汉英大词典》对“怼”的英文释义是:rancour; resentment。近来这个字在网突然火了起来(become exuberant),成了网络神词(divine word)。
    引火“怼”字的是一部名为《真正男子汉》(Real Men)网络剧,其中“怼”字频繁出现。王宝强因分不清左右,记不住誓词、班魂(spirit of the squad)、连魂而出现错误。被杜海涛嘲笑“因为他脑子进水了(out of one's mind)”,惹得两者“怼”来“怼”去好不热闹。这头还没“怼”完,网友们也按捺不住(can not hold back)自己的“聪明才智”,把“怼”字给玩坏了。
    “怼”含义广泛,几乎是一个“万能动词”(omnipotent verb),无论在什么场景,只要和动作有关的词均可用“怼”代替。如:“怼人”是“收拾(punish)某人(包括打、骂、批评)”的意思;“怼怼怼”,意思是“吃、喝、干杯”;而“快怼吧”则是“快干活”的意思。有人夸张地说,其用法有点相当于英语中的do。(陈德彰教授供稿)

【ranco(u)r,名词,意思是怨恨,遗恨。用()来表示该字母可有可无,这是美国拼法。我们现在使用的大多是美式键盘,所以在词的下方会出现红色波浪线,以表示拼写错误。】

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多