分享

鱼水情深怎么可以变成鱼水之欢?【国学日知录·49】

 金色年华554 2017-03-11

图片说明:1967年制“鱼儿离不开水”大茶壶。图片来源是“7788.com商城”网:http://www./11419/auction_2741_7989206.html

【国学日知录·49】

鱼水情深怎么可以变成鱼水之欢?

■ 益民/文

几十年前的“革命”年代,曾流行一首《大海航行靠舵手》歌曲,是各种大小会议的主题音乐或背景音乐,歌词唱道:“鱼儿离不开水呀,瓜儿离不开秧,革命群众离不开共产党……”可见把党群关系视如鱼水,群众是鱼,党是水。鱼不能没有水,只有靠水才能存活。

这样的歌词深究起来,其实很有瑕疵。如果说党与群众生死与共,那无问题;而用鱼水作比,一方(鱼)必须仰赖另一方(水)才能生存,二者便有了从属、依附关系,便会生出歧义。

鱼水关系,最早见于《墨子》所的春秋时代逸诗:“必择所堪必谨所堪。鱼水不务陆将何及!”意思是说,一定要谨慎,鱼在水中时不游快一旦失水落在陆地,后悔都告诉我们要懂得未雨绸缪防患于未然。这里已经提到了“鱼儿离不开水”的概念。不过,由鱼水不可分离的关系,引申出鱼水情深的含义,则首见于《三国志》:刘备三顾茅庐,求贤得到诸葛亮关羽、张飞不以为然。刘备为表明自己对诸葛亮的信任情有独,说:“孤之有孔明,犹鱼之有水也,愿诸君勿言。”君王把得到亟需之臣,比作如鱼得水,在这里刘备自比为鱼,诸葛亮是水。而这种君臣之喻,得到了后世许多人的激赏,成为君臣良好关系的典范。人们很钦佩刘备与诸葛亮彼此相得。北朝崔浩曾感叹:“夫(诸葛)亮之相(刘)备,英雄奋发之时,君臣相得,鱼水为喻。”唐朝尚驰撰《武侯庙碑铭》也赞赏说:“卧龙吟啸待时,一论世事,超拜军师,鱼水相得,生死以之。”

虽然后来的君臣不曾明确区分谁是水谁是鱼,但以鱼水相契喻君臣关系却是一以贯之的。唐朝有一首《迎送王公》的曲子,其中就有“君臣得合,鱼水斯同。睿图方永,周历长隆”之词;宋宁宗嘉泰年间,著作佐郎知徽州事袁甫上的奏折中,也有这样的说法:陛下您知道现在天下为什么太平吗?就因为宰相当您的辅佐尽心尽力,您与宰相,真鱼水相得之欢也”。再看元史·博尔济传》记述:元代天下未定,每当博尔济担任警卫,皇帝才感到放心。博尔济警卫时还常与帝聊天,“寓直于内,语及政要,或至达旦。君臣之契,犹鱼水也”。还有明朝太监冯保,深得嘉靖帝宠信,冯保善写书法,皇帝曾赐他多枚印章,其中一枚题为:“鱼水相逢”。

可见,追溯“鱼水”的语源,指的就是非常和谐的君臣关系。因而,前面提及的那首歌用鱼水喻党群,犹将党群比君臣,是极不妥帖的。更何况最初刘备还是把君比作鱼、臣比作水,更与群众如鱼党如水的比喻相去甚远了。

更令人尴尬的是,汉语言的变迁是恣肆狂野、不守规矩的。“鱼水”一词,在堂堂正正使用的同时,却还被俗世渐渐用在了色情场所。这不足为奇,正如巫山云雨,宋玉《高唐》《神女》二赋,述楚王与巫山神女的高唐之会,神女“在巫山之阳,高丘之阴,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下”,文辞本来是很雅的,“云”和“雨”是两个意象,未曾归结为床第云雨。后来许多诗人也承此雅风,歌咏其事,如杜甫“飘零神女雨,断续楚王风”“断续巫山雨,天河此夜新”“楚江巫峡半云雨,清簟疏帘看弈棋”,这都是借高唐典故述三峡风光,不带任何不堪俗意。而后来,词意就渐渐发生变化了。李商隐的诗里,就已隐约有些暧昧:“别馆觉来云雨梦,后门归去蕙兰丛”“朝云暮雨长相接,犹自君王恨见稀”“巫峡迢迢旧楚宫,至今云雨暗丹枫”,不过,说得还比较隐晦。而到宋代,这“云雨”的意思就“突飞猛进”,不着边际了,时常带有强烈的床第之欢的意象。大众情人柳永,他的好些词中就有这么个用法,如他的《十二时·秋夜》:“怎得伊来,重谐云雨,再整馀香被。”与“伊”在香被中云雨,无论其遣词用句多讲究,言语多华丽,其意象也不过是床上事情。又如张元干《石州慢·寒水依痕》:“辜负枕前云雨,尊前花月。”意思也类似。

由“云雨”反观“鱼水”,也有相似的演化经历。本来是高大上的词语,反映着崇高的君臣和谐关系,却怎么就被世俗之人歪解歪用了呢?尽管自宋代到清代,君臣鱼水的意思一直沿袭,但借鱼水以指男女私情,却也在宋以后出现了。宋·董颖《薄媚》:“洞府归去,帘栊窈窕戏鱼水。正一点犀通,遽别恨何已。”男女间的灵犀一点通,还有鱼水之戏,说得够明白了。而后来的戏曲小说,用“鱼水之欢”指男欢女爱,更是赤裸裸,无所掩饰了。元·王实甫《西厢记》第二本第二折:“小生到得卧房内,和姐姐解带脱衣,颠鸾倒凤,同谐鱼水之欢,共效飞之愿。”明·熊龙峰《冯伯玉风月相思小说》:“相怜相爱,还了平生憔悴债;鱼水欢情,剪下青丝结誓盟。”《封神演义》第五十四回:“若是你心中情愿,与我暂效鱼水之欢,我便赦你。”则“鱼水”一词,远离了君臣合契,变成了说男女之间的床第之欢,这与君臣和谐,层次可谓一天一地!这与“同志”“小姐”之类词语含义的变质,很有一拼。

这让前述那首“革命”歌曲情何以堪?在数十年前那个年代居然未曾有人站出来说那歌词有“现行反革命”嫌疑,可谓万幸。只是,今后,我们是不是不再适宜这样用词比喻党群关系了吧?

日知君曰:汉语语词演化常常毫无道理,褒义词会衍生出贬义来,贬义词可能演化出褒义来。马甲,本指一种衣服,无所谓褒贬,而现在又成了伪装的贬义词;农民,一个很普通的名词,而现在如果在城里有人对你吼一声:“你这个农民!”你会觉得很受伤。这都是近十几年来的语词变化。因此,不要怪古人把神圣的“鱼水”一词弄得俗不可耐,重要的是,我们在使用各种词语时,务必知道它的含义在当下了什么新动向否则,用咱天津话说,那就是坟头耍大刀——吓鬼!(吓鬼,天津话意思是:瞎胡闹,你明白么?)


天津市国学研究会

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约