分享

法国和比利时游记(试读)

 街心舞苑 2017-03-13




卡纳克

 

8月12日,瓦讷

 

我已到达瓦讷。昨天我去了卡纳克,乘的是一辆可怕的敞篷马车,走的那些路也很吓人,到陆克马里亚克是步行的。这一趟我走了足足八法里,鞋底都走坏了;可是,亲爱的朋友,我收集了很多想法和题材,足供今年冬天我们闲谈之资。

你无法想象这些凯尔特人的伟大建筑是多么奇特惊险。在卡纳克,有一段时间我几乎感到失望;你想想,以前你常听我说起的卡纳克这些神奇的巨大石块,被当地愚蠢的农民几乎全部推倒在地,用它们做墙,造棚屋。所有的石桌坟,除去一个上面有十字架的之外,统统都翻倒在地。只剩下一些史前遗留的糙石巨柱。你记得吗?一根糙石巨柱,矗立着,就像1825年我们那次温馨而漂亮的旅行中在奥吞看到过的那个模样。

卡纳克的糙石巨柱影响很大。无数冲天高柱排成长长的行列,宛如神道。这些纪念性建筑,和至今早已湮没的环形大石圈,已经毁圮了的石桌坟,占据了不止两法里平地。现在人们看到的只是一片废墟,事物整体已不存在。地方蠢!人蠢!政府蠢!

在陆克马里亚克,我吃尽苦头,好不容易才来到这里,双脚被欧石楠刺得鲜血淋漓。这儿只有两台石桌坟,但很美,一台上面盖了块巨大石头,为雷电所击,裂成三截。你想不出这些远古建筑物在这景色里这份犷野的样子。

我在奥莱索诺大妈家歇宿,这家客栈好极了。今天早上我来到瓦讷。我在这儿有许多东西要看,然后,明天我动身去南特。我想还是经过图尔,你写信寄那里好了。盼你常来信,写很多信,是不是,我可怜的天使?

20日左右我将到达巴黎。替我亲吻我们的小天使们,小家伙们。向路易丝小姐问好,我常温馨地想起她待多多的许多好处。向玛蒂娜带上我的友谊。你给我写信的时候大概还在罗什家,所以这封信还是寄他们家。再见,我的阿黛尔,我比任何时候更爱你。



南 特

 

8月14日,南特

 

今晨三时抵达南特;我只睡了几个小时,随后去看了整个市区。现在我准备再躺几个小时,明天早上六点乘船去图尔。

在南特我看到了许多美轮美奂的老房子、大教堂,各个时代的残存建筑物,这里面包括一个杰作,弗朗索瓦二世的陵墓。把这些对你父亲说吧。南特的城堡堪称壮丽,这些古代遗留下来的东西真是洋洋大观,一派封建主的严肃气氛。日已西斜,我登上教堂钟楼,眺望全城,罗瓦尔河的四条支流,埃德尔的两岸风光带,运河,所有的老屋,还有茂物草原,真美,但钟楼不多。总的说来,布列塔尼,虽人甚虔诚,却不以教堂取胜。我将于星期六上午到达图尔,得在驿车里过一宿,苦事一桩。离巴黎后这是第五夜。

盼望在图尔看到你的信。没有你的消息已有十天了。

我想你现在不在罗什家了,此信寄巴黎。

再见,不久即可见面。


你的维克多


 

图 尔

  

8月16日晚10时半,图尔


心情十分沮丧!在一辆驿车“后车厢”熬了一夜,我已于今天上午十时到达图尔。一辆驿车的后车厢,这实在是个炼狱。不管怎样,我非常渴望得到你的消息,渴望你的来信。我一下车就奔到邮局。什么都没有,我本来期待有十封信的!这段时间真难挨。后来我盘算了一下。实在,你并没有错,我在布雷斯特寄的信要星期三或星期四你才能收到,那么你的回信要星期六上午才能到图尔。我明天晚上动身,准备在昂布瓦兹过宿。人们对我说也许明天会收到信。啊!我需要知道你们都在哪里,你是不是爱我,是不是总惦着我。

我从南特到昂热乘的汽船,除了乌东、昂塞尼斯、圣弗洛朗和几处山崖外,著名的卢瓦尔河两岸都是平畴,光秃秃的。昂热附近景色清丽,但这儿属于曼恩省。汽船很脏,臭气难闻,很不舒服。就在这令人不适的地方,我遇见了德·法洛第夫人,你知道吗?旧时的德·法洛第夫人。我还得装出挺客气的样子。真像魔鬼似的。这还不够。一到昂热,我去参观大教堂,美丽的大门和美丽的彩色大玻璃窗,她却倚在我臂膀上,强逼我给她当向导。我可怜巴巴地陪伴着她又回到野鸡旅社,这一下更完蛋,不意又碰到了达布朗泰斯公爵,不是你认识的那个蓬头发的大胡子公爵,而是红头发、胖嘟嘟的、脸刮得光光的小个子公爵,他去绍莱,带着一张军用路条,穿着蓝色军大衣,驻扎在欧石楠草地。于是我只好在这位夫人和这位先生之间共进了晚餐。晚八时,总算运气好,我又登上了车,还是原来的后车厢,今天早晨抵达图尔,疲惫不堪。这儿又没有接到你的足以令我身心安慰的信,可怜可怜我吧。

我今天游览图尔,倒成了我的崇拜者们的迫害对象,图尔,我在这里看到张贴在露天集市上的《吕克莱斯·鲍吉亚》的上演海报和因为我的来临而骚动的中学。图尔是一座很美的城市,很多老房子,石头的尤多,两个罗曼风格的塔楼,一座精致的罗曼式教堂现在竟成了欧罗巴旅社的马厩,一个极美的文艺复兴款式的喷泉,雄峙的要塞残垣,还有大教堂,其建筑和彩绘玻璃窗都颇值得赞赏。这就是我今天在图尔所看到的一切。明天我还要继续游览。

我在暮色中略略瞥见昂热:大教堂的彩绘玻璃窗和大门令人惊叹,古老的城堡也非常壮观,整个城市如在画图中。我觉得我们的好珀维不太欣赏它。替我把这些告诉他。明天我将看到昂布瓦兹,会再写信给你。盼你来信,写长一些;如果我明天动身之前收到你的信,我就乐意地把这封信封上。


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多