分享

《孔子那些事儿》第24章

 盘锦正心国学 2017-03-17

24  郑国 丧家之犬、陈国肃慎氏之矢

孔子到了郑国,与弟子们走失散了,孔子一个人站在外城的东门。

学生们正在到处找老师,有一个郑国人就对子贡说:“东门有个人,长得样子很奇怪:他的额头像唐尧脖子像皋gāo yáo肩膀像郑子产可是从腰部以下似乎比禹短三寸,一副狼狈不堪、没精打采的样子,真像一条丧家狗。”

子贡在东门找到孔子,就这段话如实地告诉了孔子。

孔子高兴地说道:“他形容我的相貌,不一定对,但说我像条丧家狗,对极了!对极了。”

原文是“孔子欣然笑曰:“形状,末也。而谓似丧家之狗,然哉!然哉!

夫子为什么“欣然”而笑呢?

韩诗外传》 :  

孔子適郑,与弟子相失,孔子独立郭东门。

郑人或谓子贡曰:“东门有人,其颡sǎng似尧,其项类皋gāo yáo陶,其肩类子产,然自以下不及禹三寸。累累若丧家之狗。”

子贡以实告孔子。

孔子欣然笑曰:“形状,末也。而谓似丧家之狗,然哉!然哉!”


              

陈国:西周春秋时期的周朝诸侯国,国君妫姓,是虞舜后裔。

国都在今 河南新郑


接下来孔子到达陈国,寄住在司城贞子家里。

司城贞子也称公孙贞子,国国君陈哀公之孙,公子胜之子,公子胜曾任司城,所以为氏。“贞”为谥陈国大夫。

孔子在陈国居住过了一年多,吴王夫差来攻打陈国,夺取了三个城邑才退兵。

与此同时,中原大地上烽烟四起,诸侯国之间互相侵伐,百姓深受战乱之苦。晋国赵鞅攻打朝歌。楚国包围了蔡国,蔡国迁移到吴地。吴国在会稽打败了越王勾践。

孔子在陈国,陈惠公请他住在上等馆舍里还发生了一件有意思的事:

当时有一只死的隼sǔn坠落在陈惠公的厅堂上,射穿它的箭的箭杆是楛hù木制成,箭头是石头的,长度有一尺八寸。

陈惠公让人拿着这只死鸟到孔子的馆舍询问这件事。

孔子说:“隼鸟是从很远的地方来的啊!这是肃慎氏的箭。

从前周武王攻克商朝,打通了通向各少数民族的道路,让他们以各自的特产来进贡,并要求按职业进贡物品。于是慎肃氏进贡了用楛木作杆石头作箭头的箭,长有一尺八寸。

武王为了显示他的美德能使远方的部族来进贡,以此来昭示后人,永远作为借鉴,所以在箭杆的末端刻着‘肃慎氏贡楛矢’几个字,把它赏给他的女儿大姬。大姬后来嫁给胡公,封在陈地就是陈公的先祖

那个时候,古代把珍玉分给同姓,为了表示亲属的亲密关系;   把远方的贡物分给异姓,是为了让他们不忘记臣服。 所以把肃慎氏的贡物分给陈国。您如果派官员到从前的府库中去找,应该可以到。”

陈惠公派人去国库中寻找,得到写有金字的简牍国家档案),果然和孔子说得一样。

知道了这件事的人更加尊敬孔子。

我们的夫子很像一部活得百科全书噢:)


原文:孔子遂至陈,主於司城贞子家。岁馀,吴王夫差伐陈,取三邑而去。赵鞅伐朝歌。楚围蔡,蔡迁于吴。吴败越王句践会稽。

   孔子在陳,陳惠公賓之于上館,時有隼sǔn集陳侯之庭而死,楛hù shǐ矢貫之石砮,其長尺有咫zhǐ,惠公使人持隼如孔子館而問焉。

孔子曰:「隼之來遠矣,此肃慎氏之矢,昔武王克商,通道于九夷百蛮,使各以其方賄huì來貢,而無忘職業,於是肅慎氏貢楛矢石砮,其長尺有咫.先王欲昭其令德之致遠物也,以示後人,使永鉴焉,故銘其栝曰:『肅慎氏貢楛矢,以分大姬,配胡公而封諸陳.』

古者分同姓以珍玉,所以展親親也,分異(异)姓以遠方之職貢,所以無忘服也,故分陳以肅慎氏貢焉.君若使有司求諸故府,其可得也,公使人求之故府。

得之,金牘如之.」



    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多