分享

文苑拾英|泰戈尔《母亲》

 曼来 2017-03-23


编者按

郭沫若曾言,泰戈尔的世界是“梵的现实,我的尊严,爱的福音”的具体化。在他的国度里,爱,即是方式,也是收获;既是灵感,也是归途。泰戈尔的母亲曾操持着一个上百人的大家庭,对泰戈尔独一的爱并不见多。13岁母亲去世的时候,泰戈尔在卧室里睡着了。只有家人送母亲去火葬场时,他才知道母亲不会回来了。当他说“我不记得我的母亲”,他想说的又是什么?



     

I cannot remember my mother
                ——by Rabindranath Tagore

I cannot remember my mother

only sometimes in the midst of my play

a tune seems to hover over my playthings,

the tune of some song she used to hum while rocking my cradle.

 

I cannot remember my mother

but when in the early autumn morning

the smell of the shiuli flowers float in the air

the scent of the morning service in the temple

comes tome as the scent of my mother.

 

I cannot remember my mother

only when from my bedroom window I send

into the blue of the distant sky,

I feel the stilness of my mothers gaze on my face

has spread all over the sky.

 

我不记得我的母亲

只是在游戏中间

有时仿佛有一段歌调在我玩具上回旋

是她在晃动我的摇篮所哼的那些歌调
 

我不记得我的母亲

但是在初秋的早晨

合欢花香在空气中浮动

庙殿里晨祷的馨香仿佛向我吹来母亲的气息
  

我不记得我的母亲

只是当我从卧室的窗里

外望悠远的蓝天

我仿佛觉得母亲凝住我的目光

布满了整个天空



《母亲》 泰戈尔

来源:《青海湖文学月刊》2016年第2期

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多