分享

英国脱欧新闻注释英语

 g3927 2017-03-30

注释:

1. Brexit--英国脱欧

2. be around--be active and prominent in a particular field or profession 在某一领域或行业中活跃而突出

3. partnership伙伴关系

4. immigration移民

5. Theresa May现任英国首相及保守党党首特蕾莎·梅

6. trigger发动; 引发

7. Article 50--《里斯本条约》第50条,规定,有脱

欧意向的成员国需要与欧盟进行为期两年的协商,如果两年谈不拢,只有全部成员国同意才可延长谈判期。

8. paperwork文书工作,书面工作

9. shelving--Shelves considered as a group.一组架子

10. container容器(如箱﹑ 瓶等):

11. row after row一排排的

12. red tape繁文缛节

13. archive档案

14. Council of European Union欧洲联盟理事会

15. sheer scale真实的规模

16. policy paper政策文件

17. Brussels布鲁塞尔

18. decision-making决策的

19. blueprint(详细的)计划, 方案

20. harmonious和谐的

21. line the shelves 摆列在书架上

CARL AZUZ, CNN 10 ANCHOR: Article 50 is story number one on CNN 10 today. I`m Carl Azuz. It`s good to have you watching.
 
We`re talking about the Brexit, the British exit from the European Union. The E.U. has been around for decades. It`s a political and economic partnership of 28 European Countries. Last June, Britain`s voted 51.9 percent to 48.1 percent to separate from the E.U., potentially leaving 27 countries in it.
 
One major issue in Britain`s decision was immigration. A majority of voters wanted Britain itself, not the E.U., to set British immigration rules. Another issue was the economy. Those who wanted to leave felt that Britain could do better business without European Union rules.
 
Britain was and is deeply divided over the vote. But the nation`s prime minister, Theresa May, has said Brexit means Brexit. And now, she`s just one day away from formally triggering Article 50. That`s part of the European Union agreement.
 
What Article 50 does is begin the two-year process to separate Britain from the E.U. Two sides have to agree on the terms of their division. Why would something like this take so long? One reason is paperwork.
 
(BEGIN VIDEOTAPE)
 
NINA DOS SANTOS, CNN INTERNATIONAL CORRESPONDENT: At the heart of Europe, five floors down, on five miles of shelving, thousands upon thousands of containers, row after row of red tape that Brexit supporters want Britain to leave behind.
 
Here in the archives of the Council of the European Union, you get an idea of the sheer scale of the paperwork that`s involved with being a member of the E.U. Each of these boxes contains hundreds of legal documents, various texts and policy papers. And as the U.K. leaves, well, it will have to decide which ones it wants to keep, and which ones it wants to lose.
 
But for all the millions of words stored in Brussels, only 255 are needed to start that decision-making process. The five brief paragraphs of Article 50 provide the blueprint for exiting the European Union. With everyone watching, both the E.U. and the U.K. are hoping for a speedy harmonious conclusion, so that the writing at different floors in agreements that will eventually line these shelves can begin.
 
Nina Dos Santos, CNN, Brussels.

 

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多