分享

My two cents可不是我的两分钱!

 frankxsh 2017-04-15

Cent本来的含义是美分的意思,my two cents是美国英语中常用的表达。字面上的意思就是我的两美分,但大家常常用这个表达来表示“我的浅见”。例如:

My two cents可不是我的两分钱!

I don’t agree with you. That’s just my two cents.

我不赞同你说的。这仅仅是我的观点。

一般大家会在表达自己意见的时候加一句Just my two cents,别人可以不赞同,你说的也不一定是全对的。

今天我们就来分享一些像my two cents一样常用的实用习语!

1. Call it a day

字面上意思就是就把它称作一天吧!也就是说今天的事情就做到这了,到此为止,停下你正在做的事情。例如:

Let’s call it a day and go to the movies.

我们收工看电影去吧。

It read: “To our fans and friends: As REM, and as lifelong friends and coconspirators, we have decided to call it a day as a band.

它这样写道:“致我们的歌迷和朋友:以REM,也以一生的朋友和伙伴的名义,我们决定让乐队就此解散。”

My two cents可不是我的两分钱!

2. Why so blue

Blue大家应该都很熟悉了,除了蓝色还有忧郁的意思。Why so blue在英语当中就是:为什么这么垂头丧气的呢?例如:

Why so blue? Did David hurt your feelings?

为什么这么郁闷?David伤害到你了吗?

3. Sleep on it

Sleep on it:睡在上面?有可能。你可以理解为要先睡一晚上/考虑一晚,把事情留到第二天解决。例如:

Let mesleep onit.Iwill letyouknowtomorrow

.让我考虑一下吧,明天我会答复你的。

4. You wish!

Wish是希望的意思,you wish直译为“你希望做什么事情”……但是根据语境,you wish的意思可以是……“你想得美。”例如:

You think she’ll go on a date with you? You wish!

你觉得她会跟你去约会吗?想得美!

5. Grab a bite

Bite最常见的意思是咬,作名词时也有简单的一餐这样的意思。Grab a bite就是说随便吃点儿,垫垫肚子。例如:

We can just grab a bite on the way.

我们在路上随便吃点什么就行了。

My two cents可不是我的两分钱!

周末啦,赶紧利用空闲时间学点英语~

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多