《塞翁失马》及译文 《塞翁失马》 刘安【西汉】
《塞翁失马》之我译: 居住边境的,有个精通术数的老人,他的马无缘无故跑入胡地。人们都来安抚,老人说:“怎能说这不是件好事?”过了几个月,他的马带着胡人良马回来了。人们都来祝贺,老人说:“怎能说这不是件坏事?”他家有很多良马,儿子喜欢骑马,结果从马背摔下来折断腿骨。人们都来问候,老人说:“怎能说这不是件好事?”过了一年,胡人大举侵犯边境,壮年男子都拿起弓箭作战。居住边境的人,绝大部分战死了。老人的儿子唯独因腿瘸而免于征战,使父子二人保全性命。 |
|