【本期问题】“It never rains but it pours. ”是什么意思呢? “未雨绸缪”出自《诗经·豳风·鸱鸮》 迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。 This idiom has a very similar meaning in Chinese. 释义:这个成语在汉语中有着非常相似的意思。 This idiom has been around for centuries. It’s said it comes from a story about a hungry wolf,who tried to trick his way into a flock of sheep by dressing as one. This idiom warns us not to trust someone just because they seem nice on the outside. Looks can be deceiving. 释义:这个习语已经存在几个世纪了,据说它来源于一只饥饿的狼的故事,这只狼穿着羊皮混入了羊群。这个习语告诉我们不要仅仅看到事物美丽的外表就信以为真,有时候外表是可以骗人的。 I’ve saved several thousand dollars for a rainy day. 释义:我已经存了几千美元以备不时之需。 节目介绍 《听成语故事,学地道英语》节目,每天听一个中华成语故事,学一个近义英文成语。让孩子轻松学会成语、玩转英语,从小了解中西文化,拥有国际视野。 节目主持人:
青榄教育发起《听成语故事,学地道英语》节目: 跟着美国外教和香港名师, 每天学一个中华成语故事, 一个近义英文成语, 让孩子轻松学会成语,爱上成语。 ↓↓↓ |
|