分享

犹太人大屠杀时期,犹太人留下来这首歌曲

 二氧化硅2012 2017-05-02

犹 太 音 乐

Ani Ma'amin 

我 相 信 

歌词  迈蒙尼德

翻译  天佑(Amit)

编辑   邹云鹏

 

 

视频长度 04:21 -建议在wifi环境下打开


听天佑(Amit)为你范读希伯来语歌词:

0:40 我相信来自锡安号角


阿兹里尔·大卫·法斯塔格(Azriel David Fastag,1888-1942)是二战前华沙的著名犹太歌手,也是在Modzitz哈西德派别的歌手。二战中他在灭绝营被杀。按照叙述,法斯塔格家庭被纳粹送往特雷布林卡灭绝营,一路非常拥挤,那种畜牧火车没有水,没有吃的,没有足够空气。法斯塔格自己开始唱歌,他唱的是迈蒙尼德(中世纪著名的犹太哲学家,神学家)的第十三项犹太信仰原则:“我完全相信弥撒亚的来临,尽管他可能会拖延,但是我每天都等待他的到来”。在他唱歌的过程当中,其他在车里的人也开始和他一起唱,大家越来越激动。法斯塔格宣布,如果有人可以把这个旋律转告他的拉比,Moditz拉比,他同意把他未来世界的一半给他。突然,竟真有两个人站出来承诺要把这旋律带给拉比。


两人一个接一个从火车跳下去。


一个人立即就死了。另一个幸存下来,他在脑子里保留了这首歌曲。他最终到了以色列,写下来这首歌的谱子并且寄到在美国的Modzitz拉比。



按照当代研究可以说,这个故事的主题存在着关于犹太人历史性的核心,即存在证据表明有的犹太人去他们死亡的路上就唱“我相信”。也有证据表明,这个旋律在犹太人大屠杀之前和之后尤为常见。尽管这个故事的细节也有不同版本,难以达到做一个严谨的历史事件的程度,但至少这个故事本身确有发生。


来源:zemereshet.co.il,musaf-shabbat.com


歌词大意


“我完全相信弥撒亚的来临,

尽管他可能会拖延,

但是我每天都等待他的到来”。

歌词拼读

Ani ma'amin be'emuna 

shelema beviat ha-mashiach,

ve-af al pi she'itmame'a 

im kol ze 

achake lo bechol iom she'iavo. 


歌词谱子


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多