在讲今天的文言文翻译技巧时,老师先给各位分享一则关于文言文的顺口溜,可以说是今天讲的技巧的扩写,比较容易记忆。如果不知道这个顺口溜要怎么用,就跟着老师一起接着往下看:
文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语,其特点是言文分离、行文简练。而且主要表现在语法与词汇两方面。
简单的说,就是把中国古代的书面语翻译成现代人通俗易懂的白话文,这能够帮我们了解古代人民的生活,记住历史。文言文翻译在中考考试中占得比例不算特别高,但是古诗词鉴赏、古诗词默写、文言文阅读、文言文翻译这几个板块的知识点加起来,学生一定要引起重视。
文言文阅读里的素材常常来自课外,对于这个部分我们先放到以后来做详细解读。文言文翻译一般出自课文中的某句,这些常考的文言文句子老师都有在上课的时候重点讲解,课后的练习题里也时常出现。 翻译文言文句子的时候,学生一定要有足够的耐心以及十万分的细心,我常常在批改试卷时遇见学生漏看或者随意翻译,有些文言文看起来就是现代字词组合,可是意识相差了十万八千里,这点很重要! 最后,翻译这类句子实际上很简单,并没有我们想象中的那么难,在做题的时候就不要存在抵触心理了。今天给出的这份翻译技巧资料包含了10个字,每个字都有详细的解读和例题,这些例题也是中考和平时的大考很容易考的题目。 成功不能复制!学霸之所谓成为学霸,是因为他们有属于自己的学习方法,而且这一套学习的方法还是正确且适合自己的。我们拒绝假勤奋,拒绝死记硬背,我们需要高效率和高正确率。如果您在教育方面存在疑惑无人解答,可以通过微信找到我。 |
|