分享

beoccupiedwith和beengagedwith的区别和用法?两个都有忙于做的意思,求区别

 只手遮天5 2017-05-19
据我所知,一般来说,用be engaged in (sth/doing sth)表示“从事,忙于”的意思.
be engaged with 也有“忙于”的意思,但一般表示与某人正在谈什么事;有约;与…洽谈;和…交战;忙于…
如:I'll be engaged with a client this evening.
我晚上和一个客户有事.
虽然,be occupied in和 be engaged in 都表示“忙于...”,但前者有被迫地忙于做某事的意思,比较被动.后者着重于主动地忙于做某事.
例句:
I'm fully occupied with my office work and have little time for housework.
He be engaged in research into the packaging of the new product line.
他从事于新产品系列包装的研究.
另外,get/be engaged to sb.与某人订婚

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多