为什么汉语里都是一个意思,却总有不同的单词呢?只能说他们本身还是有一些区别的。今天我们要给大家分享就是这三个看其中的区别。 1.see see: You see naturally, without thinking about it. See这个单词所表达的只是单纯地用眼睛“看”,自然而然目光就接触到物体了,没有过多的思考。 例如: You can see the Houses of Parliament from here. 从这里看得到议会大厦。 He saw that she was crying. 他看到她在哭。 See有个常用的结构:see sb do sth看到某人做某事(看到全过程) See sb doing sth看到某人正在做某事 2.look look: You look to focus and concentrate on something. Look强调的是看的动作,是为了关注/集中注意力某样事物才把目光移过去的。 例如: If you look carefully you can see that the painting represents a human figure. 如果仔细看,就会看出画上是一个人形。 The men all turned to look at her as she entered the room. 3.watch watch: You watching something in action or moving 当出现watch的这个词的时候说明看这个动作一般都会持续好一会儿,看的是动态的事物或者正在发生的事情(经常用watch来看电视、看节目)。 例如: Here, now watch how I cut this, OK? 嘿,现在看我怎样切,好吗? Ruth could not bear to watch her parents arguing. 露丝看不得父母争吵。 这三个简单词之间细微的差别现在有所感觉了吗?多多练习,多多阅读不同语境下的see/look/watch,你会收获更多哦~ 如果想学习更多的英文知识,欢迎加入顺畅文化英文学习群哦:594746288(职场人士和大学生),466734630(初中),600873677(高中)。 |
|